Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
悲しいのは君だけじゃない
Du bist nicht die Einzige, die traurig ist
Don¥t
Cry
Baby
泣かないでよ
もう
Don't
Cry
Baby,
weine
doch
nicht
mehr
悲しいのは君だけじゃない
Du
bist
nicht
die
Einzige,
die
traurig
ist
週末には時を忘れて
An
den
Wochenenden
vergaßen
wir
die
Zeit
2人だけの隠れ家探した
suchten
nach
einem
Versteck
nur
für
uns
beide
帰り道はただ寂しくて
Der
Heimweg
war
einfach
nur
einsam
また会う日の話だけをした
Wir
sprachen
nur
über
den
Tag,
an
dem
wir
uns
wiedersehen
würden
忘れないよう胸の奥
一本僕等の旗を掲げよう
Lass
uns
tief
in
unseren
Herzen
eine
Flagge
für
uns
hissen,
damit
wir
es
nicht
vergessen
Don¥t
Cry
Baby
愛しき人は
Don't
Cry
Baby,
meine
Liebste
ありふれてるフレーズが巡る
Abgedroschene
Phrasen
gehen
mir
durch
den
Kopf
いつの日か優しく変わるよ
Eines
Tages
wird
es
sanfter
werden
この痛みも許せない嘘も
Dieser
Schmerz
und
auch
die
unverzeihlichen
Lügen
ふとこぼれた冷たい言葉
Die
kalten
Worte,
die
mir
plötzlich
herausrutschten
流せぬまま胸に貼り付いた
Blieben
in
meiner
Brust
stecken,
ohne
weggespült
zu
werden
僕のすべてを知りたがる
真っ直ぐな君がただ怖かった
Dass
du
so
direkt
warst
und
alles
über
mich
wissen
wolltest,
hat
mir
einfach
Angst
gemacht
Say
Good-bye
Baby
愛しい君よ
Say
Good-bye
Baby,
meine
Liebste
綺麗なまま手を振ってくれ
Winke
mir
schön
zum
Abschied
いつの日か思い出に変わる
Eines
Tages
wird
es
zu
einer
Erinnerung
werden
時が来たら笑って会おう
Wenn
die
Zeit
gekommen
ist,
lass
uns
lächelnd
wiedersehen
忘れないよう胸の奥
一本僕等の旗を掲げよう
Lass
uns
tief
in
unseren
Herzen
eine
Flagge
für
uns
hissen,
damit
wir
es
nicht
vergessen
大事な僕等の旗を掲げよう
Lass
uns
unsere
wichtige
Flagge
hissen
Don¥t
You
Cry
Baby
泣かないでよ
もう
Don't
You
Cry
Baby,
weine
doch
nicht
mehr
悲しいのは君だけじゃない
Du
bist
nicht
die
Einzige,
die
traurig
ist
いつの日か思い出と呼べる
Eines
Tages
können
wir
es
eine
Erinnerung
nennen
旗を立てて歩いてゆこう
Lass
uns
eine
Flagge
aufstellen
und
weitergehen
Don¥t
Cry
Baby
Don't
Cry
Baby
Tell
Me
Why,
Do
You
Cry
Baby
Tell
Me
Why,
Do
You
Cry
Baby
Don¥t
You
Cry
Don't
You
Cry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 平井 堅, 平井 堅
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.