Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜半路灯
Mitternächtliche Straßenlaterne
女:夜是不是有些醉
Ist
die
Nacht
etwas
betrunken
心是不是有些累
Ist
das
Herz
etwas
müde
城市里最晚熄的灯在等待谁
Das
späteste
Licht
der
Stadt,
das
erlischt,
auf
wen
wartet
es
男:送你一束黄玫瑰
Ich
schenke
dir
einen
Strauß
gelber
Rosen
带著白天的温柔
Mit
der
Zärtlichkeit
des
Tages
星空下最晚归的人在试探谁
Der
späteste
Heimkehrer
unter
dem
Sternenhimmel,
wen
stellt
er
auf
die
Probe
男:你的誓言
(女:会不会改变)
Dein
Schwur
男:忽隐忽现
(女:拥抱我的世界)
Flackernd
男:你的双眼
(女:有不能停息的依恋)
Deine
Augen
男:彷佛说著永远
Als
ob
sie
"für
immer"
sagten
合:当美梦醒来
Wenn
der
schöne
Traum
erwacht
当一切重新上演
Wenn
alles
von
Neuem
beginnt
让我再轻轻说声
Lass
mich
noch
einmal
leise
sagen
日安、我的爱
Guten
Tag,
meine
Liebe
男:送你一束黄玫瑰
Ich
schenke
dir
einen
Strauß
gelber
Rosen
带著白天的温柔
Mit
der
Zärtlichkeit
des
Tages
星空下最晚归的人在试探谁
Der
späteste
Heimkehrer
unter
dem
Sternenhimmel,
wen
stellt
er
auf
die
Probe
女:当我再睁开双眼
Wenn
ich
meine
Augen
wieder
öffne
爱会不会再留恋
Wird
die
Liebe
noch
verweilen
晨光中最早起的心
Das
Herz,
das
im
Morgengrauen
am
frühesten
erwacht
在迎接谁
Wen
heißt
es
willkommen
男:你的誓言
(女:会不会改变)
Dein
Schwur
男:忽隐忽现
(女:拥抱我的世界)
Flackernd
男:你的双眼
(女:有不能停息的依恋)
Deine
Augen
男:彷佛说著永远
Als
ob
sie
"für
immer"
sagten
合:当美梦醒来
Wenn
der
schöne
Traum
erwacht
当一切重新上演
Wenn
alles
von
Neuem
beginnt
让我再轻轻说声
Lass
mich
noch
einmal
leise
sagen
日安、我的爱
Guten
Tag,
meine
Liebe
男:你的誓言
(女:会不会改变)
Dein
Schwur
男:忽隐忽现
(女:拥抱我的世界)
Flackernd
男:你的双眼
(女:有不能停息的依恋)
Deine
Augen
男:彷佛说著永远
Als
ob
sie
"für
immer"
sagten
合:当美梦醒来
Wenn
der
schöne
Traum
erwacht
当一切重新上演
Wenn
alles
von
Neuem
beginnt
让我再轻轻说声
Lass
mich
noch
einmal
leise
sagen
日安、我的爱
Guten
Tag,
meine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.