Текст и перевод песни 張艾嘉 - 奈何
有缘相聚又何必常相欺
If
fate
brings
us
together,
why
do
we
have
to
deceive
each
other?
到无缘时分离又何必常相忆
When
the
time
comes
to
part,
why
do
we
have
to
remember
each
other
all
the
time?
我心里有的只是一个你
In
my
heart,
there
is
only
one
person,
you
你心里没有我又何必在一起
If
your
heart
doesn't
have
me,
why
do
we
need
to
be
together?
今天说要忘了你
Today
I
said
I
would
forget
you
明天却又想起你
But
tomorrow,
I
would
think
of
you
again
念你
念你在梦里
Missing
you,
missing
you
in
my
dreams
问此情何时已
Asking
when
this
feeling
will
end
有缘相聚又何必常相欺
If
fate
brings
us
together,
why
do
we
have
to
deceive
each
other?
到无缘时分离又何必常相忆
When
the
time
comes
to
part,
why
do
we
have
to
remember
each
other
all
the
time?
我心里有的只是一个你
In
my
heart,
there
is
only
one
person,
you
你心里没有我又何必在一起
If
your
heart
doesn't
have
me,
why
do
we
need
to
be
together?
有缘相聚又何必常相欺
If
fate
brings
us
together,
why
do
we
have
to
deceive
each
other?
到无缘时分离又何必常相忆
When
the
time
comes
to
part,
why
do
we
have
to
remember
each
other
all
the
time?
我心里有的只是一个你
In
my
heart,
there
is
only
one
person,
you
你心里没有我又何必在一起
If
your
heart
doesn't
have
me,
why
do
we
need
to
be
together?
今天说要忘了你
Today
I
said
I
would
forget
you
明天却又想起你
But
tomorrow,
I
would
think
of
you
again
念你
念你在梦里
Missing
you,
missing
you
in
my
dreams
问此情何时已
Asking
when
this
feeling
will
end
有缘相聚又何必常相欺
If
fate
brings
us
together,
why
do
we
have
to
deceive
each
other?
到无缘时分离又何必常相忆
When
the
time
comes
to
part,
why
do
we
have
to
remember
each
other
all
the
time?
我心里有的只是一个你
In
my
heart,
there
is
only
one
person,
you
你心里没有我又何必在一起
If
your
heart
doesn't
have
me,
why
do
we
need
to
be
together?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.