Текст и перевод песни Kazuyoshi Saito - 歌うたいのバラッド
歌うたいのバラッド
The Ballad of the Bard
嗚呼
歌うことは
Oh,
singing
isn't
ただ声に身をまかせ
Just
surrender
yourself
to
the
sound
頭の中をからっぽにするだけ
And
empty
your
mind
嗚呼
眼を閉じれば
Oh,
if
you
close
your
eyes
胸の中に映る
You'll
see
in
your
heart
懐かしい思い出や
あなたとの毎日
Fond
memories
and
our
every
day
together
本当のことは歌の中にある
The
truth
is
in
the
song
いつもなら照れくさくて
Usually
I'm
too
embarrassed
言えないことも
To
say
these
things
今日だってあなたを思いながら
Today,
as
well,
I'm
thinking
of
you
歌うたいは唄うよ
As
I
sing,
the
singer
sings
ずっと言えなかった言葉がある
There
are
words
I've
never
been
able
to
say
短いから聞いておくれ
They're
short,
so
listen
closely
嗚呼
唄うことは
Oh,
singing
isn't
その胸の目隠しを
Just
remove
the
blindfold
from
your
heart
そっと外せばいい
And
it
will
come
easily
空に浮かんでる言葉をつかんで
Grasp
the
words
floating
in
the
air
メロディを乗せた雲で
On
a
cloud
carrying
a
melody
旅に出かける
And
begin
your
journey
情熱の彼方に何がある?
What
lies
beyond
the
passion?
気になるから行こうよ
I'm
curious,
let's
go
窓の外には北風が
Outside
the
window,
the
north
wind
blows
腕組みするビルの影に吹くけれど
As
it
sweeps
through
the
shadows
of
the
skyscrapers
ぼくらを乗せて
メロディは続く.
wow
The
melody
carries
us
along,
wow
今日だってあなたを思いながら
Today,
as
well,
I'm
thinking
of
you
歌うたいは唄うよ
As
I
sing,
the
singer
sings
どうやってあなたに伝えよう
How
can
I
convey
this
to
you?
雨の夜も
冬の朝も
そばにいて
On
rainy
nights
and
winter
mornings,
I'm
by
your
side
ハッピーエンドの
Ah
A
happy
ending,
ah
映画を今
イメージして唄うよ
I
can
picture
it
now
as
I
sing
こんなに素敵な言葉がある
Such
beautiful
words
短いけど聞いておくれよ
They're
short,
but
listen
closely
Ah
「愛してる」
Ah,
"I
love
you"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 斉藤 和義, 斉藤 和義
Альбом
Because
дата релиза
26-12-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.