新井正人 - 時代が泣いている - перевод текста песни на немецкий

時代が泣いている - 新井正人перевод на немецкий




時代が泣いている
Die Zeit weint
型にはめられたルール通りに
Nach Regeln zu leben, die dir aufgezwungen wurden,
生きていくことはやさしいけど
ist zwar einfach,
何もないゼロのところで
aber dort, wo nichts ist, bei Null,
ルールを作るのは難しいことさ
Regeln zu schaffen, das ist schwierig.
だけど
Aber
古いロープに縛られちゃいけない
wir dürfen uns nicht von alten Seilen fesseln lassen.
僕達は 自由なんだ
Wir sind frei.
「夢を忘れた子供達」と
"Kinder, die ihre Träume vergessen haben",
人は言う(人は言う)
sagen die Leute (sagen die Leute).
「全て忘れた大人達」と
"Erwachsene, die alles vergessen haben",
僕は言う
sage ich.
「夢を忘れた子供達」
"Kinder, die ihre Träume vergessen haben",
人は言う(人は言う)
sagen die Leute (sagen die Leute).
ああー
Ahhh-
時代が泣いているー
Die Zeit weint-
誰かに敷かれたレールの上を
Auf Schienen zu gehen, die jemand anderes gelegt hat,
歩いていくことは楽だけれど
ist zwar bequem,
道もない荒れた原野に
aber in einer wilden Ebene ohne Weg,
レールを作るのは苦しいことさ
Schienen zu legen, das ist mühsam.
だけど
Aber
遠い向こうも知らなくちゃいけない
wir müssen auch wissen, was weit entfernt liegt.
僕達は これからなんだ
Für uns fängt es jetzt erst an.
「夢を忘れた子供達」と
"Kinder, die ihre Träume vergessen haben",
人は言う(人は言う)
sagen die Leute (sagen die Leute).
「全て忘れた大人達」と
"Erwachsene, die alles vergessen haben",
僕は言う
sage ich.
「夢を忘れた子供達」
"Kinder, die ihre Träume vergessen haben",
人は言う(人は言う)
sagen die Leute (sagen die Leute).
ああー
Ahhh-
時代が泣いているー
Die Zeit weint-
「夢を忘れた子供達」と
"Kinder, die ihre Träume vergessen haben",
人は言う(人は言う)
sagen die Leute (sagen die Leute).
「全て忘れた大人達」と
"Erwachsene, die alles vergessen haben",
僕は言う
sage ich.
「夢を忘れた子供達」
"Kinder, die ihre Träume vergessen haben",
人は言う(人は言う)
sagen die Leute (sagen die Leute).
ああー
Ahhh-
時代が泣いているー
Die Zeit weint-
ああー
Ahhh-
時代が泣いているー
Die Zeit weint-





Авторы: 秋元 康, 芹澤 廣明, 芹澤 廣明, 秋元 康


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.