Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
若草の招待状
Einladung des jungen Grases
木々のすき間から
Durch
die
Lücken
der
Bäume
広がる空
青い風見鶏
breitet
sich
der
Himmel
aus,
ein
blauer
Wetterhahn
君はあの夜と同じ服で
Du,
in
derselben
Kleidung
wie
in
jener
Nacht
僕を迎えに来てた
kamst,
um
mich
abzuholen
何百の言葉より
Mehr
als
hunderte
von
Worten
見つめれば
すべてがわかるね
wenn
wir
uns
ansehen,
verstehen
wir
alles,
nicht
wahr?
若草の招待状
悲しみ乗り越え
Einladung
des
jungen
Grases,
die
Traurigkeit
überwindend
若草の招待状
君は誰よりも美しい
Einladung
des
jungen
Grases,
du
bist
schöner
als
jeder
andere
2人
見過ごしていた何かを
Etwas,
das
wir
beide
übersehen
hatten
恋の後で気づいた
habe
ich
nach
der
Liebe
bemerkt
さよならを言った
並木道
Die
Allee,
wo
wir
Lebewohl
sagten
緑がこぼれる
das
Grün
quillt
über
季節から招待状
君のぬくもりを
Eine
Einladung
von
der
Jahreszeit,
deine
Wärme
季節から招待状
Eine
Einladung
von
der
Jahreszeit
僕の腕の中受け取った
habe
ich
in
meinen
Armen
empfangen
若草の招待状
何も言わないで
Einladung
des
jungen
Grases,
sag
nichts
若草の招待状
甘い思い出を
Einladung
des
jungen
Grases,
süße
Erinnerungen
もういちど
もういちど
noch
einmal,
noch
einmal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 秋元 康, 高見沢 俊彦, 高見沢 俊彦, 秋元 康
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.