Текст и перевод песни 星羅 - fuyunoasa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰もいない朝焼けの街は静かで
Утренняя
заря
встречает
меня
в
безлюдном
городе
地球で最後に生き残ってしまった気分
Чувствую
себя
последним
из
живущих
на
земле
電信柱のふもと
積もったゴミの山
У
подножия
столба
телефонного
груды
мусора
雪崩れて歩道を塞いでる
Упав,
завалив
пешеходную
дорожку
燃えるゴミの袋やぶって突き出た
Вскрыты
пакеты
с
мусором,
торчат
ねじれ曲がって歪な針金ハンガーみたく
Смятые
и
искореженные,
как
искажённые
вешалки
для
одежды
分別さえ出来ない心
Даже
классифицировать
не
могу
я
свои
мысли
ねじれ曲がった心も捨てたつもりかい
Мои
исковерканные
мысли
готов
выбросить,
как
эти
отбросы
誰も通らない交差点
健気にはたらく信号機
На
безлюдном
перекрёстке
упорно
работает
светофор
白く吐く息が生きている証に見えた冬の朝
Пар
изо
рта
— доказательство,
что
я
ещё
жив,
в
это
зимнее
утро
誰も気付かない
誰に見られることのない
Никто
не
заметит,
никто
не
увидит
ひとりの時間に何してるか
Чем
занимаюсь
я,
когда
остаюсь
один
人生はそれで決まるんだぜ
В
этом
вся
жизнь
「おれといるときには出来ない事はもう
«Когда
ты
со
мной,
этого
ты
не
делаешь
おれがいないときでもしないで欲しいんだ
Не
делай
этого
и
когда
меня
нет
рядом
なあ
信じていたいから
お前を」
Пожалуйста,
верь
мне,
потому
что
я
хочу
верить»
あの時の約束覚えてんのかな
Вспомнишь
ли
ты
наше
обещание?
暗いニュースだけ詰め込んだ新聞配る高校生
Школьник
разносит
газеты,
полные
мрачных
новостей
白く吐く息が生きている証に見えた冬の朝
Пар
изо
рта
— доказательство,
что
я
ещё
жив,
в
это
зимнее
утро
誰も気付かない
誰に知られることもない
Никто
не
заметит,
никто
не
узнает
ひとりの時間に何してるか
Чем
занимаюсь
я,
когда
остаюсь
один
人生はそれで決まるんだぜ
В
этом
вся
жизнь
歩道を塞ぐゴミの山
集めて回る清掃車
Мусорные
кучи
преграждают
путь,
вдали
мельтешит
уборщик
誰も通らない交差点
健気に働く信号機
На
безлюдном
перекрёстке
упорно
работает
светофор
暗いニュースだけ詰め込んだ
新聞配る高校生
Школьник
разносит
газеты,
полные
мрачных
новостей
白く吐く息が生きている証に見えた冬の朝
Пар
изо
рта
— доказательство,
что
я
ещё
жив,
в
это
зимнее
утро
誰も気付かない
誰に見られることのない
Никто
не
заметит,
никто
не
увидит
ひとりの時間に
何してるか
Чем
занимаюсь
я,
когда
остаюсь
один
それですべてが決まるんだぜ
В
этом
всё,
что
есть
и
будет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: いしわたり淳治, 星羅
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.