Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
がむしゃらにひたすらに走り続けてきたあなた
転んでも倒れても
Du,
der
du
rücksichtslos
und
zielstrebig
weitergelaufen
bist
/ Auch
wenn
du
stolperst,
auch
wenn
du
fällst
身体を張って生きてきたあなた
愛する人守るため
Du,
der
du
dein
Leben
riskiert
hast
/ Um
die
Menschen
zu
schützen,
die
du
liebst
父は仕事に居場所を見失い
母は巣立った子供に取り残され
Der
Vater
verlor
seinen
Platz
bei
der
Arbeit
/ Die
Mutter
wurde
von
den
flügge
gewordenen
Kindern
zurückgelassen
男はやりがいを求め疲れ
女は生きがいを探し疲れて
Männer
werden
müde
auf
der
Suche
nach
Erfüllung
/ Frauen
werden
müde
auf
der
Suche
nach
einem
Lebenssinn
みんな傷だらけの天使
向かい風の中
立ちつくしている
Alle
sind
Engel
voller
Narben
/ Stehen
still
im
Gegenwind
語り継ぐ人がいなくても
讃える歌聴こえなくても
Auch
wenn
niemand
da
ist,
der
deine
Geschichte
weitererzählt
/ Auch
wenn
keine
Loblieder
zu
hören
sind
そこに確かな誇りがある
Dort
gibt
es
einen
unerschütterlichen
Stolz.
あなたの代わりはいないよ
あなたが必要なんだよ
Niemand
kann
dich
ersetzen
/ Du
wirst
gebraucht
あなたはまだまだやれるから
あなたはまだまだ終わってない
Denn
du
kannst
noch
so
viel
mehr
tun
/ Du
bist
noch
lange
nicht
am
Ende
何もかもすべては思うようにいかなくて
通り雨
回り道
Nichts
läuft
je
genau
nach
Plan
/ Vorbeiziehende
Regenschauer,
Umwege
ついている
ついてない
そういうこともたぶんあるのかもしれなくて
Glück
haben,
Pech
haben
/ Solche
Dinge
gibt
es
wahrscheinlich
auch
気付いてしまう人だけが悩むのは
どこか不公平な気がするけど
Es
fühlt
sich
irgendwie
unfair
an,
dass
nur
die
leiden,
die
es
bemerken,
aber...
痛みや苦しみがやさしさと強さになるんだと
あなたを見てそう思う
Wenn
ich
dich
sehe,
denke
ich,
dass
Schmerz
und
Leid
zu
Güte
und
Stärke
werden.
肩を落としているときは
どうか思い出してください
Wenn
du
den
Kopf
hängen
lässt
/ Erinnere
dich
bitte
daran:
幼い頃につないだ手
愛する人とつないだ手
Die
Hand,
die
du
als
Kind
gehalten
hast
/ Die
Hand,
die
du
mit
dem
Menschen
gehalten
hast,
den
du
liebst.
遠くで近くで
あなたを想ってる
Von
fern
und
nah
denke
ich
an
dich.
あなたの代わりはいないよ
あなたが必要なんだよ
Niemand
kann
dich
ersetzen
/ Du
wirst
gebraucht
あなただけにできることがある
あなたはねぇねぇひとりじゃない
Es
gibt
Dinge,
die
nur
du
tun
kannst
/ Hey,
hey,
du
bist
nicht
allein.
あなたの代わりはいないよ
あなたが必要なんだよ
Niemand
kann
dich
ersetzen
/ Du
wirst
gebraucht
あなたはまだまだやれるから
あなたはまだまだ終わってない
Denn
du
kannst
noch
so
viel
mehr
tun
/ Du
bist
noch
lange
nicht
am
Ende
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 森 正明, 普天間 かおり, 普天間 かおり, 森 正明
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.