Текст и перевод песни 杏里 - 霧雨に消えてゆく
Love
is
mist
墨色の波間に
Любовь-это
туман.
船の灯とこぼれない涙溶け合う
Свет
корабля
тает
от
слез,
которые
не
проливаются.
On
midnight
cruise
甲板(デッキ)にはどうか
Во
время
полуночного
круиза
как
насчет
палубы
出ないで...
と告げただけ
не
отвечай...
я
только
что
сказал
тебе...
いつのまにか
はぐれている
я
не
знаю,
что
с
этим
делать...
я
не
знаю,
что
с
этим
делать...
я
не
знаю...
二人の夢の行き先ね
это
место
мечты
для
нас
обоих.
あなたの眼に
映る都会(まち)が
Город
(городок)отражается
в
твоих
глазах.
哀しく光っていればいいわ
мне
бы
хотелось,
чтобы
она
была
грустной
и
сияющей.
Love
is
blind
夜中にたまらなく
Любовь
слепа
посреди
ночи.
何度もあなたの
Bell
鳴らし続けた
я
звонил
в
твой
Колокольчик
много
раз.
強くなろう
言いきかせて
давай
будем
сильными,
давай
поговорим.
桟橋見送る船影
На
пирс,
чтобы
увидеть
тень
корабля.
声に出せば崩れそうよ
если
ты
скажешь
это
вслух,
все
рухнет.
素直に泣けばよかったわ
я
бы
хотела
просто
плакать.
惨いくらい
さよならが長い
это
долгое
прощание.
みんな霧雨に消えてゆく
Все
исчезают
в
мороси.
銀に煙る水に浮かぶ都会(まち)
Город,
плавающий
в
воде,
дымящийся
серебром
(город).
明日になれば晴れるでしょう
Misty
heart
Завтра
будет
солнечно,
туманное
сердце.
惨いくらい
さよならが長い
это
долгое
прощание.
みんな霧雨に消えてゆく
Все
исчезают
в
мороси.
振り向くのは美しくないね
некрасиво
оборачиваться.
寒い夏の後ろ姿
Misty
heart
За
холодным
летним
туманным
сердцем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anri, 吉元 由美, 吉元 由美, anri
Альбом
OPUS 21
дата релиза
01-09-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.