Текст и перевод песни Tomohiro Higashida - この世でいちばん好きな歌
この世でいちばん好きな歌
Самая любимая песня на свете
この世で一番好きな歌を
歌いながら生きてゆけたら
Если
бы
я
мог
прожить
жизнь,
напевая
самую
любимую
песню
на
свете,
この世で一番好きな歌を
誰かに聴いてほしくて
Если
бы
я
мог
спеть
самую
любимую
песню
на
свете
для
тебя,
誰かにもらったTシャツたたんで
誰かにもらったバッグに詰め込む
Сложив
футболку,
которую
ты
мне
подарила,
в
сумку,
которую
ты
мне
подарила,
誰かにもらったスニーカーを履いて
誰も知らない町へと出かける
Я
бы
надел
кроссовки,
которые
ты
мне
подарила,
и
отправился
бы
в
город,
о
котором
никто
не
знает.
たまには電気消してキャンドルナイト
静かな夜にはビールで乾杯
Иногда
гашу
свет
и
устраиваю
вечер
при
свечах,
в
тихие
вечера
чокаюсь
пивом,
サンフランシスコの小さな絵葉書
行ってみたいな心の一人旅
Маленькая
открытка
из
Сан-Франциско,
путешествие
в
одиночку,
о
котором
мечтает
мое
сердце.
I
wanna
be
free,
But
freedom
is
lonely
I
wanna
be
free,
But
freedom
is
lonely
あいつは空回りしてるよねって
空回りしながら言ってるこいつは
Он
говорит,
что
тот
парень
крутится
как
белка
в
колесе,
но
сам
при
этом
делает
то
же
самое,
どっから来てどこへ流れてくのか
Откуда
он
приходит
и
куда
уходит?
どっから来てどこへ流れてくのか
Откуда
он
приходит
и
куда
уходит?
ブラウン管に夢があるとしたら
誰もがとっくに手に入れてるだろう
Если
бы
в
телевизоре
были
мечты,
то
все
бы
уже
давно
их
заполучили,
ブーゲンビリアの花が咲いていた
人じゃなくてお陽様を見ながら
Цвели
бугенвиллии,
я
смотрел
не
на
людей,
а
на
солнце.
今夜も誰かが濁ったスープを
心の真ん中に流し込んだぜ
И
снова
кто-то
влил
мутный
суп
в
самую
сердцевину
моей
души,
リンゴをかじったあとに聞いたのさ
空がまっぷたつに割れた音
Я
услышал
это
после
того,
как
откусил
яблоко,
звук
неба,
раскалывающегося
надвое.
I
wanna
be
free,
But
freedom
is
lonely
I
wanna
be
free,
But
freedom
is
lonely
女は気持ちいいこと探してる
男はかっこいいこと探してる
Женщины
ищут
приятного,
мужчины
ищут
крутого,
この世で一番大切なものは
何も探さない人にやってくる
Самое
важное
в
этой
жизни
приходит
к
тем,
кто
ничего
не
ищет.
ジョンレノンの優しいイマジンは
Нежный
"Imagine"
Джона
Леннона,
ドラッグまみれのコールドターキー
Наркотическая
ломка
"Cold
Turkey",
誰にも歌を殺すことは出来ない
たとえ自由を奪ったつもりでも
Никто
не
может
убить
песню,
даже
если
думает,
что
отнял
свободу.
古いピアノが奏でるメロディは
老人の言い残した言葉みたい
Мелодия,
которую
наигрывает
старое
пианино,
похожа
на
слова,
сказанные
стариком
перед
смертью,
振り返れば全部輝いてた
少しくすんだオレンジ色だけど
Оглядываясь
назад,
все
было
таким
ярким,
хоть
и
немного
тускло-оранжевым.
子どもみたいな夢をいつまでも
あの子の幸せよいつまでも
Детские
мечты
навсегда,
счастье
этого
ребенка
навсегда,
海へと続く道で待ってるから
海へと帰る道で待ってるから
Я
буду
ждать
тебя
на
дороге,
ведущей
к
морю,
на
дороге,
ведущей
домой,
к
морю.
I
wanna
be
free,
But
freedom
is
lonely
I
wanna
be
free,
But
freedom
is
lonely
この世で一番好きな歌を
歌いながら生きてゆけたら
Если
бы
я
мог
прожить
жизнь,
напевая
самую
любимую
песню
на
свете,
この世で一番好きな歌を
誰かに聴いてほしくて
Если
бы
я
мог
спеть
самую
любимую
песню
на
свете
для
тебя,
誰かに聴いてほしくて
Спеть
для
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.