松任谷由実 - Kathmandu - перевод текста песни на немецкий

Kathmandu - 松任谷由実перевод на немецкий




Kathmandu
Kathmandu
One more time One more chance どうか与えて下さい
One more time, one more chance, bitte gewähre es mir
やっと知った 答のありかを 確かめるために
Um zu bestätigen, wo die Antwort liegt, die ich endlich gefunden habe
銀に光る滑走路が雲の果てに見える
Die silbern glänzende Landebahn ist am Ende der Wolken zu sehen
No more tears No more fears 眠れない夜を越えて
No more tears, no more fears, über schlaflose Nächte hinaus
きっとわかる 新しい愛に着陸できるよ
Sicher werde ich verstehen, ich kann in einer neuen Liebe landen
手を伸ばせばエヴェレストに届くような気持ち
Ein Gefühl, als könnte ich den Everest erreichen, wenn ich meine Hand ausstrecke
Glory Hallelujah! ためらわないで
Glory Hallelujah! Zögere nicht
Glory Hallelujah! そこへ
Glory Hallelujah! Dorthin
きみと翔べば この世界が開ける
Wenn ich mit dir fliege, wird sich diese Welt öffnen
Happy days Happy come 執着を捨てたとたん
Happy days, Happy come, sobald ich die Anhaftung loslasse
きっとわかる いちばん大事なことは何なのか
Sicher werde ich verstehen, was das Wichtigste ist
探し続けてた未来がその瞳に見えた
Die Zukunft, nach der ich immer gesucht habe, war in deinen Augen zu sehen
Glory Hallelujah! なんて近くに
Glory Hallelujah! Wie nah
Glory Hallelujah! そこに
Glory Hallelujah! Dort
きみがいれば この世界が輝く
Wenn du da bist, erstrahlt diese Welt
Glory Hallelujah! ただあるがまま
Glory Hallelujah! Einfach so, wie es ist
Glory Hallelujah! そこに
Glory Hallelujah! Dort
きみあしでは この世界も消えるよ
Ohne dich verschwindet auch diese Welt
Glory Hallelujah! ためらわないで
Glory Hallelujah! Zögere nicht
Glory Hallelujah! そこへ
Glory Hallelujah! Dorthin
きみと翔べば この世界が開ける
Wenn ich mit dir fliege, wird sich diese Welt öffnen
Glory Hallelujah! 聖地を映す
Glory Hallelujah! Den heiligen Ort widerspiegelnd
Glory Hallelujah!
Glory Hallelujah! Augen
きみがいれば この世界が輝く
Wenn du da bist, erstrahlt diese Welt





Авторы: 松任谷 由実, 松任谷 由実


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.