Текст и перевод песни Kiyoshi Hikawa - 冬ものがたり
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
髪の匂いも
せつなく甘く
The
scent
of
your
hair,
bittersweet
and
faint,
冬の酒場で
おまえは眠る
You
sleep
in
this
winter
bar,
so
elegant.
痛むのは
心の傷か
Is
it
a
wound
in
your
heart
that
aches?
飲めばなおさら
うずくのに
Though
drinking
only
makes
the
pain
resound
and
breaks.
俺で
俺でいいなら
泣きじゃくれ
If
I,
just
me,
am
enough,
let
your
tears
flow
free,
紅を落とした
その顔で
With
your
makeup
washed
away,
just
you
and
me.
俺で
俺でいいなら
泣きじゃくれ
If
I,
just
me,
am
enough,
let
your
tears
flow
free,
ふたりで幸福
さがそうか
Shall
we
search
for
happiness,
just
you
and
me?
北はしばれて
寝息も凍り
The
north
wind
bites,
freezing
even
sighs,
窓のすきまに
舞い込む小雪
Fine
snow
drifts
through
the
cracks,
before
my
eyes.
悲しみは
言わなくていい
You
don't
have
to
tell
me
the
sorrows
you
keep
inside,
誰も無口な
過去がある
Everyone
has
a
silent
past
they
hide.
俺で
俺でいいなら
しがみつけ
If
I,
just
me,
am
enough,
cling
to
me
tight,
胸の熱さが
聴こえるか
Can
you
hear
the
warmth
within
my
heart
tonight?
俺で
俺でいいなら
しがみつけ
If
I,
just
me,
am
enough,
cling
to
me
tight,
ふたりで幸福
さがそうか
Shall
we
search
for
happiness,
with
all
our
might?
風に運ばれ
夜汽車の笛が
Carried
on
the
wind,
a
night
train's
whistle
blows,
暗い止まり木
ふたりを揺らす
Rocking
us
gently
on
this
dark,
sad
repose.
上手くない
生き方ばかり
Life
hasn't
always
been
kind,
or
gone
your
way,
ひとり歩きも
疲れたろ
Walking
alone,
you
must
be
weary
today.
俺で
俺でいいなら
連れて行く
If
I,
just
me,
am
enough,
I'll
take
you
away,
春を訪ねて
一歩ずつ
One
step
at
a
time,
towards
a
brighter
day.
俺で
俺でいいなら
連れて行く
If
I,
just
me,
am
enough,
I'll
take
you
away,
ふたりで幸福
さがそうか
Shall
we
search
for
happiness,
come
what
may?
一緒に幸福
さがそうか
Shall
we
search
for
happiness,
together,
you
and
I?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.