Kiyoshi Hikawa - 冬ものがたり - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kiyoshi Hikawa - 冬ものがたり




冬ものがたり
Winter Story
髪の匂いも せつなく甘く
The scent of your hair, bittersweet and faint,
冬の酒場で おまえは眠る
You sleep in this winter bar, so elegant.
痛むのは 心の傷か
Is it a wound in your heart that aches?
飲めばなおさら うずくのに
Though drinking only makes the pain resound and breaks.
俺で 俺でいいなら 泣きじゃくれ
If I, just me, am enough, let your tears flow free,
紅を落とした その顔で
With your makeup washed away, just you and me.
俺で 俺でいいなら 泣きじゃくれ
If I, just me, am enough, let your tears flow free,
ふたりで幸福 さがそうか
Shall we search for happiness, just you and me?
北はしばれて 寝息も凍り
The north wind bites, freezing even sighs,
窓のすきまに 舞い込む小雪
Fine snow drifts through the cracks, before my eyes.
悲しみは 言わなくていい
You don't have to tell me the sorrows you keep inside,
誰も無口な 過去がある
Everyone has a silent past they hide.
俺で 俺でいいなら しがみつけ
If I, just me, am enough, cling to me tight,
胸の熱さが 聴こえるか
Can you hear the warmth within my heart tonight?
俺で 俺でいいなら しがみつけ
If I, just me, am enough, cling to me tight,
ふたりで幸福 さがそうか
Shall we search for happiness, with all our might?
風に運ばれ 夜汽車の笛が
Carried on the wind, a night train's whistle blows,
暗い止まり木 ふたりを揺らす
Rocking us gently on this dark, sad repose.
上手くない 生き方ばかり
Life hasn't always been kind, or gone your way,
ひとり歩きも 疲れたろ
Walking alone, you must be weary today.
俺で 俺でいいなら 連れて行く
If I, just me, am enough, I'll take you away,
春を訪ねて 一歩ずつ
One step at a time, towards a brighter day.
俺で 俺でいいなら 連れて行く
If I, just me, am enough, I'll take you away,
ふたりで幸福 さがそうか
Shall we search for happiness, come what may?
一緒に幸福 さがそうか
Shall we search for happiness, together, you and I?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.