Kiyoshi Hikawa - 恋人よ - перевод текста песни на немецкий

恋人よ - Kiyoshi Hikawaперевод на немецкий




恋人よ
Meine Geliebte
枯葉散る夕暮れは
Wenn die Blätter im Abendrot fallen,
来る日の寒さをものがたり
kündigt sich die Kälte der kommenden Tage an.
雨に壊れたベンチには
Auf der vom Regen zerstörten Bank
愛をささやく歌もない
gibt es keine Lieder mehr, die von Liebe flüstern.
恋人よ そばにいて
Geliebte, bleib bei mir,
こごえる私のそばにいてよ
bleib an meiner Seite, wo ich friere.
そしてひとこと この別ればなしが
Und sag mir nur ein Wort, dass diese Trennungsgeschichte
冗談だよと 笑ってほしい
nur ein Scherz ist, und lach dabei.
砂利路を駆け足で
Auf dem Schotterweg eilen
マラソン人が行き過ぎる
Marathonläufer vorbei,
まるで忘却のぞむように
als wollten sie das Vergessen herbeisehnen,
止まる私を 誘っている
und laden mich, der stehengeblieben ist, dazu ein.
恋人よ さようなら
Geliebte, leb wohl,
季節はめぐってくるけど
die Jahreszeiten wechseln, aber
あの日の二人 宵の流れ星
wir zwei von jenem Tag, wie Sternschnuppen in der Nacht,
光っては消える 無情の夢よ
leuchten auf und verlöschen, ein unbarmherziger Traum.
恋人よ そばにいて
Geliebte, bleib bei mir,
こごえる私のそばにいてよ
bleib an meiner Seite, wo ich friere.
そしてひとこと この別ればなしが
Und sag mir nur ein Wort, dass diese Trennungsgeschichte
冗談だよと 笑ってほしい
nur ein Scherz ist, und lach dabei.





Авторы: Mayumi Itsuwa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.