Kiyoshi Hikawa - Tsumakoi Douchuu - перевод текста песни на немецкий

Tsumakoi Douchuu - Kiyoshi Hikawaперевод на немецкий




Tsumakoi Douchuu
Tsumakoi Douchuu
好いた女房に 三下り半を
Der geliebten Frau ein Scheidungsschreiben,
投げて長脇差 永の旅
warf das Langschwert hin, auf ewige Reise.
怨むまいぞえ 俺等のことは
Ich werde es dir nicht verübeln, was uns betrifft,
またの浮世で 逢うまでは
bis wir uns in einer anderen Welt wiedersehen.
惚れていながら 惚れない素振り
Obwohl ich in dich verliebt bin, tue ich so, als wäre ich es nicht,
それがやくざの 恋とやら
das ist wohl die Liebe eines Yakuza.
二度と添うまい 街道がらす
Ich werde nie wieder mit dir zusammen sein, ein Straßenrabe,
阿呆阿呆で 旅ぐらし
ein Narr, der durch die Lande zieht.
泣いてなるかと 心に誓や
Ich schwor mir, nicht zu weinen,
誓う矢先に またほろり
doch kaum hatte ich es geschworen, flossen schon wieder Tränen.
馬鹿を承知の 俺等の胸を
Obwohl ich weiß, dass ich ein Narr bin,
何故に泣かすか 今朝の風
warum lässt du mich dann weinen, heutiger Morgenwind?





Авторы: Masato Fujita, Takeo Abe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.