Jody Chiang - 港都戀歌 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jody Chiang - 港都戀歌




港都戀歌
Harbor City Love Song
淒涼命運最無情
My cruel fate is relentless
害阮袂凍見光明
Preventing me from seeing the light
船頂螺聲嘆悲情
The mournful sound of the ship's horn
可比為我抱不平
Expresses my sorrow
誰同情 誰同情
Who sympathizes? Who sympathizes?
誰人來同情
Who will sympathize with me?
港都海風吹無停
The harbor city's wind blows incessantly
引阮心頭凝
Stirring my heart
無情命運來戲弄
Unfeeling fate toys with me
害阮看無恩情人
Preventing me from seeing my beloved
無論美醜我甘願
Regardless of beauty or ugliness, I am willing
堅心完成純情夢
To fulfill my heart's pure dream
走西東 走西東
I'll travel far and wide
要找伊一人
To find my true love
港都夜雨像情夢
The harbor city's night rain resembles a dream
引阮目眶紅
Making my eyes red
誰同情 誰同情
Who sympathizes? Who sympathizes?
誰人來同情
Who will sympathize with me?
港都海風吹無停
The harbor city's wind blows incessantly
引阮心頭凝
Stirring my heart





Авторы: 于文


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.