Текст и перевод песни 津田美波 - Shiny Eyes
視線をさらったJewelたちにおはよう
Greetings
to
the
bejeweled
beauties
who
stole
my
attention
不思議なはじまりそれだけでHappy
A
curious
start,
but
it
alone
makes
me
happy
忘れてたトキメキに
My
heart
beats
with
a
newfound
thrill
唱えてたかけられたあなただけに
A
spell
cast
just
for
you,
my
love
恋に落ちていった私は今
I've
fallen
head
over
heels
for
you,
my
dear
Shiny
Shiny
Eyes
Shiny
Shiny
Eyes
ドキドキで全てに輝きを放つ
Your
radiance
illuminates
everything,
making
my
heart
race
出会いから未来まで虹の橋が架かっていく
A
rainbow
bridge
connects
us
from
the
present
to
the
future
この瞬間を抱きしめて
I
cherish
this
moment
慣れない歩幅に頑張ってついてくStepは
I
struggle
to
keep
pace
with
you,
but
I'll
gladly
follow
軽やか音符で全身がHappy
Your
lighthearted
steps
are
like
a
melody
that
fills
me
with
joy
隣にあるSmile
Your
smile
is
a
treasure
独り占めしたいな
I
want
to
keep
it
all
to
myself
他の人見たことない顔をずっと
I've
never
seen
a
face
like
yours
before
恋に夢中になる私はもう
I'm
utterly
smitten
with
you,
my
love
Shiny
Shiny
Heart
Shiny
Shiny
Heart
ピカピカの翼で空を駆けていく
Your
pure
intentions
give
me
wings
to
soar
いくつにも重なった想いの雲に飛び込んで
I'll
gladly
dive
into
the
clouds
of
our
shared
dreams
たどり着くのも一緒がいい
I
want
to
be
by
your
side,
forever
and
always
恋ってこんな風に特別になれる
Love
is
truly
a
magical
thing
Shiny
Shiny
Eyes
Shiny
Shiny
Eyes
ドキドキで全てに輝きを放つ
Your
radiance
illuminates
everything,
making
my
heart
race
出会いから未来まで虹の橋が架かっていく
A
rainbow
bridge
connects
us
from
the
present
to
the
future
繋いだ手を離さないで
Never
let
go
of
my
hand
Shiny
Shiny
Heart
Shiny
Shiny
Heart
好きすぎて輝きがもう止まらない
My
love
for
you
shines
brighter
than
the
stars
二人ならもっともっと眩い光を放つ
Together,
we'll
create
an
even
more
dazzling
glow
きっと変わらないいつまでも
My
love
will
never
fade
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ena, 西岡 和哉, 西岡 和哉, ena☆
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.