Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
パパと喧嘩したその日は
An
dem
Tag,
an
dem
ich
mit
Papa
stritt,
悪い友達と遊びに行く
ging
ich
mit
schlechten
Freunden
aus.
どんな危ない誘いでも
Egal
wie
gefährlich
die
Einladung
auch
war,
断らないって決めていたわ
ich
hatte
beschlossen,
nicht
abzulehnen.
肩が触れる人ごみ
In
der
Menschenmenge,
wo
sich
Schultern
berühren,
何でもない顔で
mit
unbeteiligtem
Gesicht,
大人とか社会とか
Erwachsene
und
die
Gesellschaft,
蔑(さげす)んでた
verachtete
ich.
強情な純情は
Störrische
Unschuld
ist
この胸のあちこちを
überall
in
meiner
Brust
AH-
傷つけるよ
AH-
fügt
sie
mir
Wunden
zu.
ピュアすぎて譲れない
Zu
rein,
um
nachzugeben
ずるい生き方
einer
listigen
Lebensweise.
真っ赤な血を流したって
Selbst
wenn
ich
hellrotes
Blut
vergieße,
家に帰らない
gehe
ich
nicht
nach
Hause.
嫌いじゃなかった学校も
Die
Schule,
die
ich
eigentlich
nicht
hasste,
出席日数
足りなかった
auch
da
fehlten
mir
die
Anwesenheitstage.
"1人カラオケ"してみたり
Ich
probierte
"Solo-Karaoke"
aus
メイクをしながらラインしたり...
oder
schminkte
mich,
während
ich
auf
LINE
schrieb...
叱られるのも嫌だし
Gescholten
zu
werden,
mag
ich
nicht,
わかったフリも嫌
und
so
zu
tun,
als
ob
ich
es
verstanden
hätte,
mag
ich
auch
nicht.
有り余るこの時間
Diese
überschüssige
Zeit,
どうしようか
was
soll
ich
damit
anfangen?
強情な純情は
Störrische
Unschuld
ist
ガラガラと音を立て
mit
rasselndem
Geräusch
AH-
崩れて行く
AH-
zerfällt
sie.
不器用な抵抗も
Auch
ungeschickter
Widerstand
未成年の嘘がバレて
Meine
Lügen
als
Minderjährige
fliegen
auf,
パトカーで帰る
und
ich
fahre
im
Polizeiwagen
nach
Hause.
強情な純情は
Störrische
Unschuld
ist
この胸のあちこちを
überall
in
meiner
Brust
AH-
傷つけるよ
AH-
fügt
sie
mir
Wunden
zu.
ピュアすぎて譲れない
Zu
rein,
um
nachzugeben
ずるい生き方
einer
listigen
Lebensweise.
真っ赤な血を流したって
Selbst
wenn
ich
hellrotes
Blut
vergieße,
家に帰らない
gehe
ich
nicht
nach
Hause.
始発までの孤独だけが
Nur
die
Einsamkeit
bis
zum
ersten
Zug
本当の自由
ist
wahre
Freiheit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 秋元 康, 池澤 聡, 秋元 康, 池澤 聡
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.