Текст и перевод песни Mayu Watanabe - 強情な純情
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
パパと喧嘩したその日は
The
day
I
fought
with
my
dad
悪い友達と遊びに行く
I
go
out
to
play
with
bad
friends
どんな危ない誘いでも
No
matter
how
dangerous
the
invitation
is
断らないって決めていたわ
I
decided
not
to
refuse
肩が触れる人ごみ
Shoulders
touching
in
the
crowd
何でもない顔で
With
an
indifferent
face
大人とか社会とか
Adults
and
society,
etc.
強情な純情は
Obstinate
innocence
is
この胸のあちこちを
All
over
my
chest
ピュアすぎて譲れない
Too
pure
to
compromise
ずるい生き方
A
way
of
life
that
is
shrewd
真っ赤な血を流したって
Even
if
I
shed
real
blood
家に帰らない
I'm
not
going
home
嫌いじゃなかった学校も
The
school
I
didn't
hate
出席日数
足りなかった
I
didn't
have
enough
attendance
days
"1人カラオケ"してみたり
I
tried
"karaoke
alone"
メイクをしながらラインしたり...
Putting
on
makeup
while
lining
it
up...
叱られるのも嫌だし
I
don't
like
being
scolded
either
わかったフリも嫌
I
don't
like
pretending
to
understand
either
有り余るこの時間
This
time
is
overflowing
強情な純情は
Obstinate
innocence
is
ガラガラと音を立て
It
makes
a
rattling
sound
不器用な抵抗も
Clumsy
resistance
too
無駄に終わるの
It
ends
up
being
wasteful
未成年の嘘がバレて
My
lie
as
a
minor
was
revealed
パトカーで帰る
I'm
going
home
in
a
patrol
car
強情な純情は
Obstinate
innocence
is
この胸のあちこちを
All
over
my
chest
ピュアすぎて譲れない
Too
pure
to
compromise
ずるい生き方
A
way
of
life
that
is
shrewd
真っ赤な血を流したって
Even
if
I
shed
real
blood
家に帰らない
I'm
not
going
home
始発までの孤独だけが
Only
the
loneliness
until
the
first
train
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 秋元 康, 池澤 聡, 秋元 康, 池澤 聡
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.