玉置 浩二 - CHU CHU - перевод текста песни на немецкий

CHU CHU - 玉置 浩二перевод на немецкий




CHU CHU
CHU CHU
CHU CHU...
CHU CHU...
あの つまらない毎日が素晴らしい
Diese langweiligen Alltage sind wunderbar
何かと言えば ごたくを並べて
Immer wenn ich etwas sage, rede ich um den heißen Brei
何の解決にもならないって くやんでた
Es bringt keine Lösung, und das ärgert mich
あいつのことが 今はただ なつかしい
Jetzt vermisse ich diesen Kerl einfach
自然に 泣いてりゃいい
Weine natürlich, wenn du musst
素直になれることに
Es ist okay, einfach du selbst zu sein
真剣に 悩んでていい
Es ist okay, ernsthaft zu verzweifeln
何の得にもならないことに
Auch wenn es keinen Nutzen bringt
君と僕で
Du und ich zusammen
CHU CHU...
CHU CHU...
どうして 楽しんでいられなくなるんだろう
Warum kann ich nicht einfach glücklich sein?
雨になっても 誰もが知らんぷり
Auch wenn es regnet, tut jeder so, als ob es ihn nichts angeht
どうしてダメなんだ かけずりまわってた
Warum geht es nicht? Ich renne herum
あいつのように 雨にぬれちゃっても
So wie dieser Typ, auch wenn ich nass werde
自然に 泣いてりゃいい
Weine natürlich, wenn du musst
素直になれることに
Es ist okay, einfach du selbst zu sein
真剣に 悩んでていい
Es ist okay, ernsthaft zu verzweifeln
何の為にもならないことに
Auch wenn es nichts bringt
君と僕で
Du und ich zusammen
CHU CHU...
CHU CHU...
自然に 真剣に
Natürlich, ernsthaft
自然に 真剣に
Natürlich, ernsthaft
自然に 真剣に
Natürlich, ernsthaft
自然に 真剣に
Natürlich, ernsthaft
素直に 素直に 素直に
Einfach, einfach, einfach





Авторы: 玉置 浩二, 玉置 浩二


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.