甄妮 - 雨中交響曲 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 甄妮 - 雨中交響曲




雨中交響曲
Rain Symphony
甄妮
Judy Chen
雨中交响曲
Rain Symphony
作词:林振强
Lyrics: Lam Zhenqiang
街中小子开心披雨走,两脚在马路雨中湿透湿透,
A young boy walks happily in the rain, his feet wet on the road,
轻轻踢著街边空罐头,笑对着雨点吹吹口,
Gently kicking empty cans on the street, smiling at the raindrops and blowing into his mouth,
乱跳着,乱唱着自编的歌数首,的嗒雨声兴奋伴奏。
Hopping around, singing songs he made up, the sound of the rain accompanying him excitedly.
忽很想跟小子披雨走,却畏惧马路雨点把我湿透,
I suddenly want to join the boy in the rain, but I'm afraid of getting soaked by the raindrops,
小子却大胆拉我手,教我没法不跟他走,
But the boy boldly takes my hand and I can't help but follow him,
共跳着,共唱着,共敲敲空罐头,此刻我心仿似大不透。
We jump together, sing together, and knock on empty cans, and my heart feels like it's going to burst.
平日置身花花世界,其实我心不怎畅快,
In the flashy world, I'm not really happy,
现我赤着脚踏雨行,人却快活,笑亦真,Wo Wo Wo Yeah!
Now I'm walking in the rain barefoot, but I'm so happy, and my laughter is real, Wo Wo Wo Yeah!
平日置身花花世界,其实我心不怎畅快,
In the flashy world, I'm not really happy,
现我赤着脚踏雨行,人却快活,笑亦真,Wo Wo Wo!
Now I'm walking in the rain barefoot, but I'm so happy, and my laughter is real, Wo Wo Wo!
开心的跟小子披雨走,我再没理会遍身湿透湿透,
Happily walking in the rain with the boy, I don't care if I'm drenched,
飘飘雨像一粒粒跳豆,跌进世间打觔斗,
The rain is like a bunch of jumping beans, tumbling into the world,
乱跳着,乱跳着,并敲敲空罐头,叮当引得心也乐透,我的心快乐透。
Hopping around, hopping around, and also knocking on empty cans, the jingle makes my heart happy, my heart is so happy.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.