石川さゆり - 京恋唄 (× 森友嵐士) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 石川さゆり - 京恋唄 (× 森友嵐士)




京恋唄 (× 森友嵐士)
Song of Love for Kyoto (× Morio Arashi)
夜風に流れる恋の唄 月夜の空にあなた想う
My love song carried by the night wind, I think of you under the moonlit sky
遠い日の笑顔にふれるたび 涙こぼれて頬を濡らす
Every time I touch your smile from that distant day, tears fall and wet my cheeks
Oh ききわけない愛しさよ
Oh, my unrequited love
月の明りに照らされて
Illuminated by the moon's glow
二度とふれることの出来ない
I can never touch this love again
この愛だけを 抱いて 抱いて
I will hold it, hold it
ずっと永遠の時を ずっと永遠の愛を
Forever and ever, forever and ever
ここにふたり 誓おう
Let's make a vow here, just the two of us
ずっと永遠の夢を ふたり永遠の愛を
Our eternal dream, our eternal love
今宵 京の夜空に 響け
May it resonate tonight in Kyoto's night sky
ココロにいつもあなただけ 募る想いに見上げた空
Always in my heart, only you, I look up at the sky with longing thoughts
もう一度あなたにふれたくて そんな想いに唇濡らす
I moisten my lips with the desire to touch you once more
Oh とめどなく揺れる想いは
Oh, my wavering thoughts know no bounds
映るあなたの優しさだけ
They only reflect your kindness
恋の季節にこの花をうつして
In the season of love, I will capture this flower
散るほどに舞って 泣いて 泣いて
It will dance and weep as it scatters, weep and weep
ずっと永遠の華を ずっと永遠の愛を
Our eternal flower, our eternal love
ここにふたり 誓おう
Let's make a vow here, just the two of us
ずっと永遠の夢を ふたり永遠の愛を
Our eternal dream, our eternal love
今宵 京の夜空に 響け
May it resonate tonight in Kyoto's night sky
ずっと永遠の時を ずっと永遠の愛を
Forever and ever, forever and ever
ここにふたり 誓おう
Let's make a vow here, just the two of us
ずっと永遠の夢を ふたり永遠の愛を
Our eternal dream, our eternal love
今宵 京の夜空に 響け
May it resonate tonight in Kyoto's night sky





Авторы: 森友 嵐士, 森友 嵐士


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.