Текст и перевод песни 石川さゆり - 东京ラプソディ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
花咲き花散る
宵も
Flowers
blooming
and
falling,
the
twilight
hours
銀座の
柳の下で
Beneath
the
willows
of
Ginza
待つは君ひとり
君ひとり
I
wait
for
you
alone,
only
you
逢えば行く
ティルーム
When
we
meet,
we'll
go
to
the
tearoom
楽し都
恋の都
A
merry
city,
a
city
of
love
夢の楽園よ
花の東京
A
paradise
of
dreams,
the
Tokyo
of
flowers
現に夢見る
君の
A
dream
come
true
for
me
神田は
想い出の街
Kanda,
a
city
of
memories
いまもこの胸に
この胸に
Even
now,
in
my
heart,
in
my
heart
ニコライの
鐘もなる
The
bells
of
St.
Nicholas
ring
楽し都
恋の都
A
merry
city,
a
city
of
love
夢の楽園よ
花の東京
A
paradise
of
dreams,
the
Tokyo
of
flowers
明けても暮れても
歌う
From
dawn
till
dusk,
I
sing
ジャズの
浅草行けば
When
I
go
to
Asakusa,
the
jazz
恋の踊り子の
踊り子の
The
dancers,
the
dancers
of
love
黒子さえ
忘られぬ
Even
the
stagehands,
I
can't
forget
楽し都
恋の都
A
merry
city,
a
city
of
love
夢の楽園よ
花の東京
A
paradise
of
dreams,
the
Tokyo
of
flowers
夜更けにひととき
寄せて
Late
at
night,
for
a
brief
moment
なまめく
新宿駅の
At
the
glamorous
Shinjuku
Station
彼女はダンサーか
ダンサーか
She's
a
dancer,
isn't
she,
a
dancer?
気にかかる
あの指輪
Her
ring,
it
bothers
me
楽し都
恋の都
A
merry
city,
a
city
of
love
夢の楽園よ
花の東京
A
paradise
of
dreams,
the
Tokyo
of
flowers
楽し都
恋の都
A
merry
city,
a
city
of
love
夢の楽園よ
花の東京
A
paradise
of
dreams,
the
Tokyo
of
flowers
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.