Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕は波に沿って目を泳がせてる
Ich
lasse
meinen
Blick
den
Wellen
entlang
schweifen
君は空のほうへ何を見ていたんだろう
Du
blicktest
zum
Himmel,
was
sahst
du
wohl
dort?
ただ時間だけが波風に揺れて流れてた
Nur
die
Zeit
allein,
von
Wellen
und
Wind
bewegt,
verging.
手のひらを繋いだら
Wenn
wir
unsere
Hände
hielten,
何か変わると思ってた
dachte
ich,
würde
sich
etwas
ändern.
踏み出せない気持ちが
Meine
zögernden
Gefühle,
寄せては返すように
kamen
und
gingen
wie
die
Wellen.
砂に描いたのはあの頃の僕ら
Was
wir
in
den
Sand
zeichneten,
das
waren
wir
von
damals.
砂に描いたのはこれからの僕らだよ
Was
wir
in
den
Sand
zeichneten,
das
sind
wir
von
nun
an.
そっと撫でる様に寄せる波にのまれてった
Von
den
sanft
herannahenden
Wellen,
wie
eine
zarte
Berührung,
wurde
es
fortgespült.
滲む日が音もなく
Der
verblassende
Tag,
lautlos,
闇と僕らを置いてゆく
lässt
die
Dunkelheit
und
uns
zurück.
はじけてく波粒
Zerspringende
Gischt,
あやふやな未来
eine
ungewisse
Zukunft.
きっと僕らが掴めなかったものなんて
Sicherlich,
all
das,
was
wir
nicht
greifen
konnten,
海に映って空に溶ければ
wenn
es
sich
im
Meer
spiegelt
und
im
Himmel
auflöst,
消えていってしまうものなのに
sind
Dinge,
die
einfach
verschwinden.
手のひらを繋いだら
Wenn
wir
unsere
Hände
hielten,
何か変わると思ってた
dachte
ich,
würde
sich
etwas
ändern.
言葉もなく過ぎる時間は
Die
Zeit,
die
wortlos
vergeht,
小さくしぶきをあげて
erzeugt
kleine
Gischt.
変われないまま滲む僕らと
Wir,
die
wir
uns
nicht
ändern
können,
verschwimmen,
いつまでもそこで揺れていた
und
schwankten
dort
endlos
weiter.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 柿澤秀吉
Альбом
むだい
дата релиза
06-10-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.