Текст и перевод песни 秀吉 - 蜃気楼の形
いつから僕はそんな風に変わってしまったの
С
каких
пор
я
так
изменился
本気で笑うことも少なくなって
Я
почти
перестал
искренне
смеяться
いつから僕はそんな風に変わってしまったの
С
каких
пор
я
так
изменился
心ふるえて泣くことなんてちっとも無くなったんだ
Я
почти
перестал
искренне
плакать
いつから僕はそんな風に変わってしまったんだろう
С
каких
пор
я
так
изменился
何でも笑ってごまかすくせがちらつく
ちらつくよ
Я
научился
во
всем
находить
повод
для
смеха
つまんないしくだらないんだ
Скучно
и
бессмысленно
僕はいつも考える
Я
постоянно
думаю
つまんないしくだらないのは
Скучно
и
бессмысленно
完璧な優しさを持っていて
Иметь
безупречную
доброту
どんな人からも愛されていて
Быть
любимым
всеми
思い通りの世界になっていて
Жить
в
мире,
где
все
по
желанию
僕はそんなものに憧れてしまったんだ
Я
жаждал
этого
いつから僕はそんな風に変わってしまったの
С
каких
пор
я
так
изменился
その優しさも疑ってしまうんだ
Я
стал
сомневаться
в
этой
доброте
いつから僕はどんな事を忘れてしまったんだろうね
С
каких
пор
я
обо
всем
забыл
大事なものといらないものがごちゃついてわからないよ
Я
перестал
отличать
важное
от
незначительного
つまんないしくだらないんだ
Скучно
и
бессмысленно
僕はいつも問いかける
Я
постоянно
спрашиваю
себя
つまんないしくだらないのは
Скучно
и
бессмысленно
誰のせいなのかわかるかい?
Чья
это
вина,
понимаешь?
悲しみの度に強くなってさ
С
каждым
новым
горем
я
становился
сильнее
弱さなんか何もなくなってさ
Я
перестал
быть
слабым
思い通りの世界になってさ
Я
создал
мир
по
своему
образу
и
подобию
僕はそんなものに憧れてしまったんだね
Я
жаждал
этого
完璧な優しさなんてテレビの話
Безупречная
доброта
существует
только
в
телевизоре
完璧な愛なんて教科書の話
Безупречная
любовь
существует
только
в
учебниках
悲しみを知るたびに弱くなって
С
каждым
новым
горем
я
становился
слабее
いろんな物を落として落として
Я
терял,
терял
и
терял
完璧な優しさを持っていて
Иметь
безупречную
доброту
どんな人からも愛されていて
Быть
любимым
всеми
思い通りの世界になっていて
Жить
в
мире,
где
все
по
желанию
感情はうねるままで
Мои
чувства
бурлят
表情は滲むままで
Мое
лицо
искажается
心臓は揺れるまま
Мое
сердце
колотится
僕はそんなものに憧れてしまったんだ
Я
жаждал
этого
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 柿澤秀吉, 秀吉
Альбом
むだい
дата релиза
06-10-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.