稲葉浩志 - photograph - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 稲葉浩志 - photograph




photograph
photograph
手帳にいつも隠してある
Hidden away in my notebook,
あの人の写真
Is a photograph of you.
少しも色褪せることはない
The colors haven't faded a bit,
石垣のある公園の桜の下
By the stone wall in the park, beneath the cherry blossoms.
晴れているけど まだ少し寒そう
It's sunny, but you still seem a little cold.
人は誰もがいつか旅立つと
I thought I understood that everyone leaves someday,
わかってるつもりでいたけれど
But I really didn't, did I?
何気に眩しいその笑顔眺めれば
As I gaze at your dazzling smile,
静かに一筋涙はつたい落ちる
A single tear quietly traces a path down my cheek.
大事な誰かがいるなら
If you have someone precious,
皆そうでしょう
Everyone feels this way, don't they?
もう一度会いたい たったそれだけ
I just want to see you again, that's all.
あんまり本を読まない私だったから
I wasn't much of a reader,
少し離れてその本棚を見る
But I look at your bookshelf from a short distance.
長い物語がひしめき並んでいる
Long stories are crammed together, side by side.
いつかプレゼントしたのは木の栞
I gave you that wooden bookmark, remember?
埃を踊らせる優しい陽差し
The gentle sunlight makes the dust dance.
ゆっくり深く息を吐き出して
I slowly exhale a deep breath.
勇気をしぼってページをめくってみる
I muster the courage to turn the page,
あなたの足取りを追いかけるように
As if tracing your footsteps.
カレンダーを後ろにめくっていけるのなら
If only I could flip the calendar back,
もう一度会いたい たったそれだけ
I just want to see you again, that's all.
何気に見つめているうち いったいどれだけ
As I gaze absentmindedly, how much time
時間が私をすり抜けてゆくの
Slips through my fingers?
行き場をなくした愛情を今はただ
My love, with nowhere to go, now just
この胸にそっとしみこませる
Slowly soaks into my heart.
誰にも言わない 叶わぬ夢と知ってても
I won't tell anyone, even though I know it's a hopeless dream,
何もないままじゃ明日を待てない
But I can't face tomorrow with nothing.
大事な誰かがいるなら
If you have someone precious,
皆そうでしょう
Everyone feels this way, don't they?
もう一度会いたい たったそれだけ
I just want to see you again, that's all.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.