稲葉浩志 - 友よ - перевод текста песни на немецкий

友よ - 稲葉浩志перевод на немецкий




友よ
Meine Freundin
日曜日の空港で
Am Flughafen am Sonntag
いつまでも手を振って
winktest du mir lange zu,
見送ってくれた
bis ich außer Sicht war.
夕陽のようなその姿
Deine Gestalt, wie die Abendsonne.
戸惑いにも似ている
Ich schlucke die Freude,
喜びを飲みこみ
die einer Verwirrung ähnelt,
荷物を背負いなおし
richte mein Gepäck auf meinem Rücken
僕は背を向け
und wende mich ab,
また歩き出す
um weiterzugehen.
友よ 友よ 友よ
Meine Freundin, meine Freundin, meine Freundin,
その声は何よりも
deine Stimme erreicht mich
心深く届く
tiefer als alles andere.
今度は家に泊まりなよ
Das nächste Mal bleib doch über Nacht bei mir,
言葉があるなら歌おう
Wenn es Worte gibt, lass uns singen.
自分にもそれほど
Ich selbst habe auch nicht
余裕があるわけでもなく
so viel Spielraum,
悪戦苦闘の日々を
und überwinde die Tage des Kampfes
笑顔で乗り越えて
mit einem Lächeln.
苦しい時さりげなく
Du bist die Person, die mich in schwierigen Zeiten
電話をくれる人よ
unauffällig anruft.
わかってるつもりだよ
Ich glaube, ich verstehe es,
その思いは
deine Gefühle,
何があっても
egal was passiert.
友よ 友よ 友よ
Meine Freundin, meine Freundin, meine Freundin,
その声は何よりも
deine Stimme hallt
時間を超えて響く
über die Zeit hinaus.
今度はいつになるだろう
Ich frage mich, wann es das nächste Mal sein wird.
これからの話でもしよう
Lass uns über die Zukunft reden.
友よ 友よ 友よ
Meine Freundin, meine Freundin, meine Freundin,
その声は何よりも
deine Stimme hallt
時間を超えて響く
über die Zeit hinaus.
今度はいつになるだろう
Ich frage mich, wann es das nächste Mal sein wird.
友よ 友よ 友よ
Meine Freundin, meine Freundin, meine Freundin,
大切な大切な人
du bist ein wichtiger, wichtiger Mensch,
いつも元気でいておくれ
bleib immer gesund und munter.
人生が悪くないと
Dass ich das Leben nicht schlecht finde,
思えるのはキミが
liegt daran, dass es dich
いるからだよ
gibt.





Авторы: 稲葉浩志


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.