荻野目洋子 - C'EST LA VIE - перевод текста песни на немецкий

C'EST LA VIE - 荻野目洋子перевод на немецкий




C'EST LA VIE
C'EST LA VIE
いつでもどこででも巻き返せる
Immer und überall kannst du das Blatt wenden.
破れた気がした千年の約束
Das tausendjährige Versprechen, das gebrochen schien,
割れた鏡のかけらも 夢を映すから
Auch die Scherben eines zerbrochenen Spiegels reflektieren Träume.
窓を閉めて真っ暗にしないで
Schließ das Fenster nicht und mach es nicht stockdunkel.
あなたの耳たぶ くちびるを当てて
An dein Ohrläppchen lege ich meine Lippen,
心配はいらないと教えたい
Ich will dir sagen, du brauchst dir keine Sorgen machen.
水が流れるみたいに すべては変わるから
Wie Wasser fließt, so ändert sich alles.
逃がさないで たった今この瞬間(とき)
Lass ihn nicht entgleiten, genau diesen Augenblick.
WOW WOW いつもあなたを抱きしめてる
WOW WOW Ich umarme dich immer.
愛で全部よ いつも いつも WO「それが人生」
Alles ist Liebe, immer, immer, WO „Das ist das Leben“.
考えるより愛は信じるもの
An Liebe glaubt man eher, als darüber nachzudenken.
見えない電子たち きっと伝わる
Unsichtbare Ströme, sie verbinden uns gewiss.
ひとりきりでこらえてる悲しみが勇気
Der Kummer, den du allein erträgst, das ist Mut.
窓の景色 変えられる魔法
Die Magie, die den Ausblick aus dem Fenster verändern kann.
WOW WOW ここであなたを見ててあげる
WOW WOW Hier werde ich über dich wachen.
愛で全部よ いつも いつも WO「それが人生」
Alles ist Liebe, immer, immer, WO „Das ist das Leben“.
羊の数がわからなくなるMIDNIGHT
Mitternacht, wenn du beim Schafezählen den Faden verlierst.
広場で誰かが 星座並べる
Auf dem Platz ordnet jemand Sternbilder an.
どんなにがい出来事も ややこしい迷路も
Egal wie bitter die Ereignisse, wie verworren das Labyrinth,
知らない間に 乗り切れてるもの
Man kommt hindurch, ohne es zu bemerken.
WOW WOW いつもあなたを抱きしめてる
WOW WOW Ich umarme dich immer.
愛で全部よ いつも いつも WO「それが人生」
Alles ist Liebe, immer, immer, WO „Das ist das Leben“.
ここであなたを見ててあげる
Hier werde ich über dich wachen.
愛で全部よ いつも いつも WO「それが人生」
Alles ist Liebe, immer, immer, WO „Das ist das Leben“.





Авторы: Nobody(xiang Ze Xing Fu ), 覚 和歌子, nobody(相沢行夫), 覚 和歌子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.