荻野目洋子 - ひまわり - перевод текста песни на немецкий

ひまわり - 荻野目洋子перевод на немецкий




ひまわり
Sonnenblume
思い出のかけらを 焼きつくすくらいに
So sehr, dass es die Scherben meiner Erinnerungen verbrennt
太陽がこの素肌さす
Sticht die Sonne auf meine nackte Haut
空虚(うつ)ろな眸(ひとみ)から あふれた涙さえ
Selbst die Tränen, die aus meinen leeren Augen fließen
熱い風かわかしてゆく
Trocknet der heiße Wind
いま心の砂漠にひとり
Jetzt allein in der Wüste meines Herzens
輝いた時間(とき)を捜すの
Suche ich nach der strahlenden Zeit
落ちてAnywhere 揺れてAnytime
Fallend Anywhere, schwankend Anytime
空を見上げたたずむ私 ...不思議
Ich stehe still da, blicke zum Himmel auf ... Seltsam
砂に足をとられ よろけながら歩く
Meine Füße versinken im Sand, ich gehe schwankend
陽炎(かげろう)がみちびく方向(ほう)へ
In die Richtung, die der Hitzeflimmer weist
痛いほどまぶしい 陽射しがそそぐたび
Jedes Mal, wenn das schmerzhaft gleißende Sonnenlicht herabströmt
また影は深くなるだけ
Wird mein Schatten nur wieder tiefer
たどりつけば いつもまぼろし
Wenn ich endlich ankomme, ist es immer eine Illusion
愛という異国は遠く
Das ferne Land namens Liebe ist weit weg
落ちてAnywhere 揺れてAnytime
Fallend Anywhere, schwankend Anytime
ひと夏だけ命燃やして... 綺麗
Nur einen Sommer lang das Leben verbrennen... Schön
ただ哀しく忘れられるの
Ich werde nur traurig vergessen
古い映画のキャストのように
Wie die Besetzung eines alten Films
落ちてAnywhere 揺れてAnytime
Fallend Anywhere, schwankend Anytime
空を見上げたたずむ私... 不思議
Ich stehe still da, blicke zum Himmel auf... Seltsam
落ちてAnywhere 揺れてAnytime
Fallend Anywhere, schwankend Anytime
ひと夏だけ命燃やして... 綺麗
Nur einen Sommer lang das Leben verbrennen... Schön





Авторы: Neko Oikawa, Nobody


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.