Текст и перевод песни Momoko Kikuchi - Seishun no Ijiwaru
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seishun no Ijiwaru
Teenage Cruelty
緩い坂道
錆たバス停
On
a
gentle
slope,
at
a
rusty
bus
stop,
遠い街が
黄昏てく
The
distant
city
is
growing
dim.
君は僕から少し離れてガードレール腰掛けてた
You're
standing
a
little
apart
from
me,
leaning
on
the
guardrail.
君は怒っているみたい
何も話してくれないね
You
seem
angry,
and
won't
say
a
word.
青春の躊躇いの中で
僕達は動けずにいたね
In
the
midst
of
the
hesitation
of
youth,
we
were
unable
to
move.
君からもらった心の涙が重いよ
The
tears
of
your
heart
that
you
gave
me
are
heavy.
嫌いになったわけじゃないよと
It's
not
that
I've
stopped
loving
you,
細い肩に
つぶやいても
I
murmur
to
your
narrow
shoulders.
僕の方から君へと吹いた風の色は変られない
The
color
of
the
wind
that
blew
from
me
to
you
remains
unchanged.
違う誰かを愛したら
いつかわかってくれるだろう
If
I
ever
love
someone
else,
you'll
understand
someday.
青春という言葉なんて
僕達に似合わないけれど
The
word
'youth'
doesn't
suit
us
at
all.
素直になれない
二人の若さが痛いね
But
the
youthfulness
of
us
both,
unable
to
be
honest,
is
painful.
違う誰かを愛したら
いつかわかってくれるだろう
If
I
ever
love
someone
else,
you'll
understand
someday.
さよならは
ためされた誓い
Good-bye,
a
promise
put
to
the
test.
僕達が又会える日まで
うつむく君だけ瞳にとじ
Until
the
day
we
meet
again,
I'll
only
remember
your
downcast
eyes.
こめたいから
Because
they're
so
cold,
青春という季節の中
僕達に残された窓は
In
the
season
of
youth,
the
window
left
open
for
us
is
いっしょに歩いた陽ざしのまぶしさだけだね
Only
the
brilliance
of
the
sunshine
we
shared.
さよならは
ためされた誓い
Good-bye,
a
promise
put
to
the
test.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 秋元 康, 林 哲司, 林 哲司, 秋元 康
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.