薬師丸ひろ子 - 時代 (カラオケ) - перевод текста песни на немецкий

時代 (カラオケ) - 薬師丸ひろ子перевод на немецкий




時代 (カラオケ)
Zeiten (Karaoke)
今はこんなに 悲しくて
Jetzt bin ich so traurig,
涙も かれ果てて
meine Tränen sind versiegt,
もう二度と 笑顔には
und es scheint, als könnte ich nie wieder lächeln.
なれそうも ないけど
Aber das wird schon.
そんな 時代も あったねと
Eines Tages werden wir sagen können: "Es gab auch solche Zeiten",
いつか 話せる 日がくるわ
und darüber sprechen können.
あんな 時代も あったねと
Eines Tages werden wir sicher lächelnd sagen können: "Es gab auch solche Zeiten".
きっと 笑って 話せるわ
und darüber sprechen.
だから 今日は くよくよしないで
Also lass uns heute nicht Trübsal blasen,
今日の 風に 吹かれましょう
sondern uns vom heutigen Wind treiben lassen.
まわる まわるよ 時代はまわる
Sie drehen und drehen sich, die Zeiten ändern sich,
喜び 悲しみ くり返し
Freude und Trauer wiederholen sich.
今日は 別れた恋人たちも
Auch Liebespaare, die sich heute getrennt haben,
生まれ変わって めぐりあうよ
werden wiedergeboren und einander wieder begegnen.
旅を 続ける 人々は
Menschen, die weiterreisen,
いつか 故郷に 出会う日を
werden eines Tages ihre Heimat wiedersehen.
たとえ 今夜は 倒れても
Auch wenn sie heute Abend zusammenbrechen,
きっと 信じて ドアを出る
werden sie sicher voller Glauben aus der Tür treten.
たとえ 今日は 果てしもなく
Auch wenn es heute endlos scheint
冷たい雨が降っていても
und kalter Regen fällt.
めぐる めぐるよ 時代はめぐる
Sie drehen und drehen sich, die Zeiten ändern sich,
別れと 出会いを くり返し
Abschied und Begegnung wiederholen sich.
今日は 倒れた旅人たちも
Auch die Reisenden, die heute zusammengebrochen sind,
生まれ変わって 歩き出すよ
werden wiedergeboren und weitergehen.
まわる まわるよ 時代はまわる
Sie drehen und drehen sich, die Zeiten ändern sich,
別れと 出会いを くり返し
Abschied und Begegnung wiederholen sich.
今日は 倒れた旅人たちも
Auch die Reisenden, die heute zusammengebrochen sind,
生まれ変わって 歩き出すよ
werden wiedergeboren und weitergehen.
今日は 倒れた旅人たちも
Auch die Reisenden, die heute zusammengebrochen sind,
生まれ変わって 歩き出すよ
werden wiedergeboren und weitergehen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.