Nobuaki Kakuda - 傾奇者恋歌 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nobuaki Kakuda - 傾奇者恋歌




傾奇者恋歌
Песнь любви кабальеро
傾け 傾け 傾くが花よ
Наклонись, наклонись, в наклоне вся твоя красота,
滾る慕情はあーつき果てぬ
Кипящая страсть моя к тебе без конца и края.
熱き漢よ花の慶次
Горячий мужчина, цветущий Кейджи,
睦月皐月やれ神無月
В январе, мае, и даже в безбожном октябре,
惚れた女を守り抜く
Возлюбленную свою буду защищать.
瞼に浮かんだ一輪の
В памяти моей один лишь образ,
愛しき野菊を抱いて行く
Нежной полевой хризантемы, что я с собой несу.
決して叶わぬ恋なれど
Пусть даже любовь эта не сбудется,
嘘はつけないこの真胸
Не могу солгать я, в сердце моём,
貫き通す恋心
Живёт лишь это чувство.
傾け 傾け 傾いて散って
Наклонись, наклонись, наклонись и упади,
女に微笑だけあー残し行く
Оставив лишь улыбку свою, ухожу я от тебя.
散るもあっぱれそれが慶次
Пасть, но с честью вот он, Кейджи.
蓮華牡丹撫子桜
Лотос, пион, гвоздика, сакура,
大和花に身を捧ぐ
Цветы Ямато им себя посвящаю.
荒ぶる戦を恐れずに
Не страшась жестокой битвы,
麗し女子を守るため
Прекрасную деву защитить.
燦めく姿一目見て
Лишь взглянув на твой сияющий образ,
しかと感じた運命なら
Я понял, что это судьба.
燃えて舞います 恋の歌
Пылаю и пою песню любви.
傾け 傾け 命の限り
Наклонись, наклонись, пока жизнь моя длится,
滾る慕情はあーつき果てぬ
Кипящая страсть моя к тебе без конца и края.
艶やか恋路を咲かせ慶次
Расцвёл любовной дорогой, Кейджи.
傾け 傾け 傾くが花よ
Наклонись, наклонись, в наклоне вся твоя красота,
女に微笑だけあー残し行く
Оставив лишь улыбку свою, ухожу я от тебя.
熱き漢よ花の慶次
Горячий мужчина, цветущий Кейджи.





Авторы: 池 毅, 北原 星望, 池 毅, 北原 星望


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.