Текст и перевод песни 軟硬天師 - Encore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
監製:Eric
Kwok
Продюсер:
Eric
Kwok
Jan:懷舊新歌我地玩過
Jan:
Ностальгические
новые
песни
мы
играли,
葛:重遇眼淚有一籮
Кот:
Слез
при
встрече
целый
воз,
Jan:然後笑話亦都講過
Jan:
И
шутки
тоже
травили,
合:
握手我地有握過
Вместе:
Руки
друг
другу
жали.
葛:
鳴謝感激各大呀哥
(jan:
嘉賓遍座)
Кот:
Спасибо
большое
всем
братанам
(Jan:
Гостей
полный
зал),
Jan:
台後贊助已數過
(葛:
煙花爆o左)
Jan:
Закулисных
спонсоров
посчитали
(Кот:
Фейерверк
бабахнул),
葛:
連埋你好靚仔都聽過
(jan:
聽到short
o左)
Кот:
И
комплименты
про
красавчика
слыхали
(Jan:
Уши
в
трубочку
свернулись),
合:
點解你仲纏住我
Вместе:
Почему
ты
все
еще
липнешь
к
нам?
Jan:
你係要
合:
哎我
encore
(台下:
encore)
Jan:
Ты
хочешь
Вместе:
Эй,
на
бис!
(Зал:
На
бис!)
合:
喂我冇哂歌
安歌安歌哎到傻台下個個附和
Вместе:
Эй,
у
нас
песен
больше
нет,
на
бис,
на
бис,
до
одурения,
весь
зал
вторит
в
ответ.
冇歌唱又如何
我要多得你地玩我
Нет
песен,
и
что
с
того?
Я
рад,
что
вы
играете
со
мной.
Jan:
ay
其實點先你地收貨
(葛:
封咪拆夥)
Jan:
Эй,
а
что
вам,
вообще,
нужно?
(Кот:
Микрофон
выключить,
разбежаться)
葛:
還是志在要消磨
(jan:
好肚餓)
Кот:
Или
просто
время
убить?
(Jan:
Есть
хочу)
Jan:
離別時又話捨不得我
(葛:
山頂幾多個)
Jan:
При
прощании
говорите,
что
будете
скучать
(Кот:
Сколько
там
на
вершине?),
合:
睇死我時日無多
Вместе:
Видите,
что
дни
мои
сочтены.
合:
咪再
encore
(台下:
encore)
Вместе:
Не
надо
больше
на
бис!
(Зал:
На
бис!)
喂我冇哂歌安歌安歌哎到傻唔願起身走喎
Эй,
у
нас
песен
больше
нет,
на
бис,
на
бис,
до
одурения,
не
хотите
уходить,
понятно.
我亂唱又如何
jan:
o黎求其跟住我唱en
(台下:
en)
Спою
что
попадет,
и
что
с
того?
Jan:
Давай,
пой
вместе
со
мной,
"эн"!
(Зал:
Эн!)
葛:
en
en
en
core
core
core
en
en
core
encore
(台下:
en
en
core
encore)
Кот:
Эн,
эн,
эн,
кор,
кор,
кор,
эн,
эн,
кор,
на
бис!
(Зал:
Эн,
эн,
кор,
на
бис!)
合:
no
no
no
(台下:
no
no
no)
Вместе:
Ноу,
ноу,
ноу!
(Зал:
Ноу,
ноу,
ноу!)
No
more
encore
(台下:
no
more
encore)
Больше
никаких
бисов!
(Зал:
Больше
никаких
бисов!)
你係要玩死我
(台下:
玩死你)
Ты
хочешь
меня
доконать?
(Зал:
Доконать!)
沒結果(台下:
沒結果)
沒結果
Бесполезно
(Зал:
Бесполезно)
Бесполезно
仲要我encore
(台下:
encore)
Все
еще
хочешь
на
бис?
(Зал:
На
бис!)
我唱到冇貨要唱隻國歌
У
меня
песен
больше
нет,
спою
гимн
страны.
今晚超鐘過哂時罰我比得幾多
Сегодня
перебрали
со
временем,
какой
мне
штраф
выпишут?
慶功宴取消o左
Праздничный
ужин
отменяется.
真係最後賣到冇貨
Серьезно,
все
распродано,
ничего
не
осталось.
No
more
(台下:
喂
散囉)
Больше
ничего
нет
(Зал:
Эй,
расходимся!)
要撇o既撇o左
Кто
хотел
уйти
- уже
ушел.
邊一位撐到最後陪我玩呢首歌
Кто
остался
до
конца,
чтобы
спеть
со
мной
эту
песню?
O黎到最後停喇喎
Вот
и
конец,
остановимся.
Jan:
唔係喎
葛:
其實要由頭
Jan:
Нет,
погоди.
Кот:
На
самом
деле,
нужно
с
начала
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hai Feng Lin, Eric Kwok, Min Hui Ge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.