Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
流した涙は君への道のり
Die
vergossenen
Tränen
sind
der
Weg
zu
dir
透明な雪解け水
Wie
transparentes
Schmelzwasser
乾いた大地を潤す様に
das
den
trockenen
Boden
tränkt,
ひび割れた心をゆっくり溶かして行く
so
schmelzen
sie
langsam
mein
rissiges
Herz.
新しい命たち生まれる予感
Eine
Vorahnung,
dass
neue
Leben
entstehen,
ずっと探していた遠い記憶
Ich
habe
lange
nach
der
fernen
Erinnerung
gesucht,
見つけて抱きしめる
ich
finde
sie
und
umarme
sie.
出会えた喜び
Die
Freude,
dich
getroffen
zu
haben
心に芽生えた小さな種太陽に向かうよ
Ein
kleiner
Samen,
der
in
meinem
Herzen
sprießt,
wächst
der
Sonne
entgegen.
君色に染まった花だけ咲かせたい
Ich
möchte
nur
Blumen
blühen
lassen,
die
in
deiner
Farbe
gefärbt
sind.
伝えたい・・・
Ich
möchte
es
dir
sagen...
こんなに泣きたいくらいの君への想い
Diese
Gefühle
für
dich,
die
mich
fast
zum
Weinen
bringen
変わらない
Sie
ändern
sich
nicht,
季節流れてどんなに色褪せたって
egal
wie
die
Jahreszeiten
vergehen,
egal
wie
sehr
die
Farben
verblassen.
短すぎる人生で
In
diesem
zu
kurzen
Leben
誰かと何かを分かち合える
mit
jemandem
etwas
teilen
zu
können,
そんな素敵なこと今まで気づかないまま
so
etwas
Schönes
habe
ich
bisher
nicht
bemerkt.
一人ぼっちで空を見上げていたよ
Ich
war
allein
und
schaute
in
den
Himmel.
雪の上で転げて戯ける
Wir
tollen
herum
und
fallen
in
den
Schnee,
愛しい人の手が星空を指差す
die
Hand
meines
Geliebten
zeigt
auf
den
Sternenhimmel.
「偶然見つけたあの星は君をなぜか思い出すんだ」と
„Der
Stern,
den
ich
zufällig
gefunden
habe,
erinnert
mich
irgendwie
an
dich“,
不思議そうに微笑みながら呟く
sagst
du
mit
einem
seltsamen
Lächeln.
伝えたい・・・
Ich
möchte
es
dir
sagen...
こんなに泣きたいくらいの君への想い
Diese
Gefühle
für
dich,
die
mich
fast
zum
Weinen
bringen.
同じ星見上げてたって知ってしまった今なら
Jetzt,
da
ich
weiß,
dass
wir
denselben
Stern
betrachtet
haben,
言葉にできない全てが
Alles,
was
ich
nicht
in
Worte
fassen
kann,
雪になって降り積もって行く
wird
zu
Schnee
und
türmt
sich
auf.
心に芽生えた小さな種太陽に向かうよ
Ein
kleiner
Samen,
der
in
meinem
Herzen
sprießt,
wächst
der
Sonne
entgegen.
君色に染まった花だけ咲かせたい
Ich
möchte
nur
Blumen
blühen
lassen,
die
in
deiner
Farbe
gefärbt
sind.
伝えよう・・・
Ich
werde
es
dir
sagen...
こんなに泣きたいくらいの君への想い
Diese
Gefühle
für
dich,
die
mich
fast
zum
Weinen
bringen
変わらない
Sie
ändern
sich
nicht,
季節流れてどんなに色褪せたって
egal
wie
die
Jahreszeiten
vergehen,
egal
wie
sehr
die
Farben
verblassen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.