Текст и перевод песни 鄧麗君 - 旅人
もしも何処か遠くの街で
If
you
hear
rumours
噂聞いてくれたら
In
some
distant
city
すぐに便りとどけてあなた
Send
me
a
message
right
away
私待つわ一人で
I
will
wait
for
you
alone
側にいればそれだけで他に
If
you're
by
my
side,
that's
all
I
need
何も欲しくない
I
desire
nothing
more
一途なこの想い分って下さい
Please
understand
my
sincere
feelings
追いかけて行く
私は旅人
I
will
pursue
my
love
as
a
wanderer
二人だけの想い出ばかり
Only
our
memories
of
being
together
今は寒いこの部屋
Now
in
this
cold
room
ドアの外に足音聞けば
My
heart
skips
a
beat
when
I
hear
footsteps
outside
the
door
胸が弾む私よ
I
am
filled
with
anticipation
たとえどんな悪口言われても
Even
if
people
slander
me
耐えて生きるわ
I
will
endure
it
all
一途なこの想い信じて下さい
Please
believe
in
my
sincere
feelings
あなたに逢えるなら
If
I
can
meet
you
何処えでも行く
私は旅人
I
will
go
anywhere
as
a
wanderer
窓の外の冷たい雨が
The
cold
rain
outside
my
window
今日も胸に降り込む
Also
falls
on
my
heart
today
こんな月日指折り数え
Counting
the
days
like
this
待てというのでしょうか
Can
you
ask
me
to
wait?
涙こらえいつか逢える日を
Holding
back
my
tears,
I
wait
for
the
day
we
will
meet
again
一途なこの想いかなえて下さい
Please
fulfil
my
sincere
desire
あなたに命まで
For
you,
I
will
offer
捧げても行く
私は旅人
Even
my
life
as
a
wanderer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 三木 たかし, 羽岡 仁, 三木 たかし, 羽岡 仁
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.