Текст и перевод песни 鄺美雲 - 仍然心在想你
已淡忘那是谁对与不对
Я
забыл,
кто
прав,
а
кто
виноват
钟镇涛:
从未学会怎去制止把你记起
Чжун
Чжэнтао:
Я
так
и
не
научился
перестать
вспоминать
тебя
只感觉心窝中泪要涌出去
Я
просто
чувствую,
как
слезы
льются
из
моего
сердца
这段情已是逝去永不再
Эта
любовь
ушла
и
больше
никогда
не
повторится
钟镇涛:
谁亦在有天里终可找到替代品
Чжун
Чжэнтао:
Никто
не
найдет
замену
за
один
день
内心那份爱却是仍属你
Любовь
в
моем
сердце
все
еще
принадлежит
тебе
合:
从前情话句句收进心里去
Вместе:
Каждое
слово
любви
из
прошлого
вложено
в
мое
сердце
记忆里再共你相聚
Я
снова
встречу
тебя
в
своей
памяти
而为何藏在这美丽新生里边
И
почему
ты
прячешься
в
этом
прекрасном
новорожденном?
又是那阔阔的空虚
Это
снова
та
огромная
пустота
合:
从前情话句句收进心里去
Вместе:
Каждое
слово
любви
из
прошлого
вложено
в
мое
сердце
记忆里再共你相聚
Я
снова
встречу
тебя
в
своей
памяти
而为何藏在这美丽新生里边
И
почему
ты
прячешься
в
этом
прекрасном
новорожденном?
又是那阔阔的空虚
Это
снова
та
огромная
пустота
仍然心在想你
Все
еще
думаю
о
тебе
已淡忘那是谁对与不对
Я
забыл,
кто
прав,
а
кто
виноват
钟镇涛:
谁亦在有天里终可找到替代品
Чжун
Чжэнтао:
Никто
не
найдет
замену
за
один
день
内心那份爱却是仍属你
Любовь
в
моем
сердце
все
еще
принадлежит
тебе
合:
从前情话句句收进心里去
Вместе:
Каждое
слово
любви
из
прошлого
вложено
в
мое
сердце
记忆里再共你相聚
Я
снова
встречу
тебя
в
своей
памяти
而为何藏在这美丽新生里边
И
почему
ты
прячешься
в
этом
прекрасном
новорожденном?
又是那阔阔的空虚
Это
снова
та
огромная
пустота
合:
从前情话句句收进心里去
Вместе:
Каждое
слово
любви
из
прошлого
вложено
в
мое
сердце
记忆里再共你相聚
Я
снова
встречу
тебя
в
своей
памяти
而为何藏在这美丽新生里边
И
почему
ты
прячешься
в
этом
прекрасном
новорожденном?
又是那阔阔的空虚
Это
снова
та
огромная
пустота
仍然心在想你
Все
еще
думаю
о
тебе
而为何藏在这美丽新生里边
И
почему
ты
прячешься
в
этом
прекрасном
новорожденном?
又是那阔阔的空虚
Это
снова
та
огромная
пустота
仍然心在想你
Все
еще
думаю
о
тебе
编辑人-Jason
Редактор
-Джейсон
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koo Joseph, Lam Man Chung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.