Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Private Hotel
Private Hotel
港
見下ろすこの部屋も...
Dieses
Zimmer
mit
Blick
auf
den
Hafen...
二つのスーツケース
ドアの外に
Zwei
Koffer
stehen
draußen
vor
der
Tür
イヤリングに手をやる仕草
Deine
Geste,
als
du
nach
dem
Ohrring
greifst
微笑みながら
涙浮かべ
Lächelnd,
mit
Tränen
in
den
Augen
わずかな日々を
2人過ごした夢
Die
wenigen
Tage,
die
wir
als
zwei
gemeinsam
träumten
罪を重ねる心
もうこれ以上
Das
Herz,
das
Schuld
aufhäuft,
nicht
mehr
lange
このまま君と旅に出よう
Lass
uns
so
zusammen
verreisen
このまま2人で消えてしまおう
Lass
uns
so
gemeinsam
verschwinden
今プライベートホテル
Jetzt,
im
Private
Hotel
凪る海に
足音だけ
Nur
unsere
Schritte
auf
dem
ruhigen
Meer
前髪戻し
僕の腕に
Du
streichst
dir
die
Haare
zurück,
lehnst
dich
an
meinen
Arm
言葉少なげな
瞳が
Deine
wortkargen
Augen
欠けた月を
眠らせてる
Lassen
den
unvollständigen
Mond
einschlafen
現実の街に
戻ってゆくけど
Obwohl
wir
in
die
reale
Stadt
zurückkehren
帰りたくない
帰したくない
Ich
will
nicht
gehen,
will
dich
nicht
gehen
lassen
このまま君と
旅に出よう
Lass
uns
so
zusammen
verreisen
このまま2人で
消えてしまおう
Lass
uns
so
gemeinsam
verschwinden
今プライベートホテル
Jetzt,
im
Private
Hotel
現実の街に
明日戻るけど
Morgen
kehren
wir
in
die
reale
Stadt
zurück
帰りたくない
帰したくない
Ich
will
nicht
gehen,
will
dich
nicht
gehen
lassen
このまま君と
旅に出よう
Lass
uns
so
zusammen
verreisen
このまま2人で
消えてしまおう
Lass
uns
so
gemeinsam
verschwinden
今プライベートホテル
Jetzt,
im
Private
Hotel
このまま君と
旅に出よう
Lass
uns
so
zusammen
verreisen
このまま2人で
消えてしまおう
Lass
uns
so
gemeinsam
verschwinden
今プライベートホテル
Jetzt,
im
Private
Hotel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 安藤 秀樹, 大沢 誉志幸, 大沢 誉志幸, 安藤 秀樹
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.