鈴村健一 - ある惑星の話 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 鈴村健一 - ある惑星の話




ある惑星の話
A Story of a Certain Planet
とあるマンション 1DK おしゃべりで気分屋
In a certain apartment, a 1DK, a chatterbox and a capricious man
恋する男が一人 アヒル口の優しいあの子へ
A man in love, all alone, to a soft-spoken girl with duck lips
I need you I need you 祈ってる
I need you, I need you, I'm praying
築20年一軒家 ため息日々に100回
A 20-year-old house, sighing 100 times a day
たくましき主婦が一人 愛するわが子
A resilient housewife, all alone, her beloved child
旅立って Loneliness Loneliness 叫んでる
Has left home, Loneliness, Loneliness, she's screaming
東の街は今日も無事日が暮れました
Today as well, the sun has set safely in the city to the east
両手広げてバランスとってる
Keeping my balance with my arms outstretched
タイトロープ上のいきもの
A creature on a tightrope
しあわせ行きのチケット握りしめてる
Holding onto a ticket for happiness
泣きわめいて笑いころげて足元がフラつくから
Because I'll cry, laugh, and stumble around
ノロノロ歩き ちょっとよそ見しがちです
I walk slowly, often looking away
誰かが振ったサイコロ ライフゲームはつづく
Someone rolled the dice, the game of life continues
こんがらがってくルール
The rules are getting more and more complicated
愛や希望でその身を躱して
Dodging them with love and hope
Everyday Everyday 生きてる
Everyday, everyday, I'm living
はしゃいでいれば素敵なコマに停まれそう
If I'm cheerful, I can land on a good space
嫌いも好きも紙一重よ 全部飲み込め胃袋
Dislikes and likes are just a hair's breadth apart, swallow them all, stomach
メインディッシュはまだ運ばれてこないぞ
The main dish hasn't been served yet
苦かったり 甘ったるくて もたれたりもするけど
It may be bitter or too sweet, and I may get indigestion
噛み砕いたら旨味が増すの 不思議ね
But when I chew it, it gets more flavorful, isn't that strange?
丸い丸い地球はランデブー
The round, round Earth is a rendezvous
水も草木も酸素も奇跡の果て目指し回り続ける
Water, plants, and oxygen, all aiming for the end of the miracle, spinning around
三丁目の犬が吠えてる 月明かりキスした恋人
A dog barks in the third block, lovers kiss under the moonlight
この惑星(ほし)の記憶刻まれるものすべて
Everything that's etched into the memory of this planet
両手広げてバランスとってる
Keeping my balance with my arms outstretched
タイトロープ上のいきもの
A creature on a tightrope
しあわせ行きのチケット握りしめてる
Holding onto a ticket for happiness
泣きわめいて笑いころげて足下がふらいても
I may cry, laugh, and stumble around
ただ前に進むことしか出来ないんです
But I can only move forward
いつか辿り着く景色 みんなで観たいなぁ
I want everyone to see the view when we finally get there





Авторы: 鈴村 健一, 清水 哲平, 清水 哲平, 鈴村 健一


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.