Текст и перевод песни Mao Abe - 17歳の唄
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不意に寂しくなりました。
孤独であるわけではないのに
Мне
вдруг
стало
одиноко.
ひとりぼっちの部屋でうずくまってたら
急に思ったよ「泣きたい」
Когда
я
сидела
одна
в
своей
комнате,
я
вдруг
подумала:
"я
хочу
плакать".
不意に不安になりました。
明日はどうなるのかと
Мне
вдруг
стало
не
по
себе:
что
будет
завтра?
ひとりぼっちの部屋でうずくまってたら
急に思ったよ「泣きたい」
Когда
я
сидела
одна
в
своей
комнате,
я
вдруг
подумала:
"я
хочу
плакать".
『もう子供じゃないんだから』
たくさんの声が耳を刺すよ
"Я
больше
не
ребенок",
- множество
голосов
щиплет
мне
уши.
そんなに言われても怖いんだ
分からないよ
何が正しいの?
мне
страшно
это
говорить...
я
не
знаю
...
что
правильно?
泣いてるんだよ
ひとり
泣いてるんだよ
я
плачу,
я
плачу
в
одиночестве.
悲しいことがありました。
幼い頃見たこの同じ空に
В
этом
самом
небе
я
видел
печальную
вещь,
когда
был
ребенком.
雲の動物をよく見つけたのに
今はもう、今はもう、見えない...
Я
больше
не
вижу
животных
в
облаках,
теперь
я
больше
не
вижу
их...
『ハッピーバースデイ』そう歌われる度にまたひとつ何かをなくしては
Каждый
раз,
когда
ты
поешь
ее,
ты
теряешь
еще
одну
вещь.
濁ってく心が追いつかないまま
僕ら大人になってく...
Не
могу
дождаться,
когда
увижу
тебя
снова.!!!!!!!!!!!...
『もう子供じゃないんだから』
たくさんの声が耳を刺すよ
"Я
больше
не
ребенок",
- множество
голосов
щиплет
мне
уши.
『自分の身は自分で』って
言われなくても分かってるよ
Знаешь,
даже
если
ты
не
говоришь:
"я-это
я",
я
знаю.
大人になれば強くなれるの?
сможешь
ли
ты
стать
сильным,
когда
вырастешь?
大人になれば自分守れるの?
сможешь
ли
ты
защитить
себя,
когда
станешь
взрослым?
大人に配られる武器でもあるの?
это
тоже
оружие
для
взрослых?
どこが子供の"ゴール"なの?
Где
цель
ребенка?
泣いてるんだよ
ひとり
泣いてるんだよ
я
плачу,
я
плачу
в
одиночестве.
見えないだろう
あなたでは
見えないだろう
ты
этого
не
видишь,
ты
этого
не
видишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 阿部 真央, 阿部 真央
Альбом
Free
дата релиза
21-01-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.