Mao Abe - デッドライン - перевод текста песни на немецкий

デッドライン - Mao Abeперевод на немецкий




デッドライン
Deadline
そう、踏みこんではならないの
Ja, du sollst nicht eintreten
そう、まだそんな仲ではないの
Nein, wir sind noch nicht so nah
ねぇ、私の何を知ってるの 分かったような口ぶりで
Hey, was weißt du über mich? Mit deinem allwissenden Ton
ねぇ、私の何を知りたいの ズカズカと立ち入ってまで
Hey, was willst du über mich wissen? Dringst du so aufdringlich ein?
傷隠すこのドアを 力ずくで叩くのは誰?
Wer hämmert gewaltsam an diese Tür, die Wunden verbirgt?
外すのはそれ、そう「南京錠」
Um sie zu öffnen? Ja, das "Vorhängeschloss"
荒んだ患部(感部)が待ってる
Die verwundete (empfindliche) Stelle wartet
ちょっと待って、鍵は私が
Warte, den Schlüssel habe ich
無理矢理入っては ダメ
Gewaltsames Eindringen nein
ねぇ、何でそんな側にくるの さも当たり前かのように
Hey, warum kommst du so nah, als wäre es selbstverständlich?
ねぇ、何で私があなたに 時間割かなきゃいけないの
Hey, warum muss ich dir meinen Zeitplan geben?
最後のその線引きを 自分なら越えられるとでも思うの?
Glaubst du, du könntest diese letzte Grenze überschreiten?
おめでたいのね それ思い込み
Du bist naiv, reine Einbildung
誰にも踏み込ませはしない
Ich lasse niemanden eindringen
ちょっと待って どういうつもり?
Warte mal, was soll das?
勝手に入って来ないで
Komm nicht einfach herein
傷隠すこの腕を 力ずくで引っぱるのは誰? 触らないで
Wer reißt gewaltsam an meinem Arm, der Wunden verbirgt? Fass mich nicht an
外すのはそれ、そう「南京錠」
Um sie zu öffnen? Ja, das "Vorhängeschloss"
荒んだ患部(感部)が待ってる
Die verwundete (empfindliche) Stelle wartet
ちょっと待って、鍵は私が
Warte, den Schlüssel habe ich
無理矢理入っては ダメ
Gewaltsames Eindringen nein
突き放せば「何で?」って顔で
Weise ich dich ab, machst du ein "Warum?"-Gesicht
さも裏切られたって顔ね
Siehst aus, als fühltest du dich verraten
分からないかな、私たちまだ
Verstehst du nicht, wir haben noch
何も始まってなんかない
überhaupt nicht begonnen





Авторы: 阿部 真央, 阿部 真央


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.