Текст и перевод песни 霧島若歌 - ambivalent future
ambivalent future
ambivalent future
ひたむきな風が頬を掠めてく
The
earnest
wind
caresses
my
cheek
立ち止まって見上げたSadness
I
stop
and
look
up
at
the
sadness
手にした力
恐れて
My
hands
are
trembling
with
fear
迷いはココロにあった
My
heart
is
filled
with
doubt
向き合った鏡
映る瞳には
I
face
the
mirror,
my
eyes
reflect
選ぶ未来
見えてるの?
The
future
I
must
choose,
do
I
see
it?
進むと決めた
それでも揺らめく月の光
I
decide
to
move
forward,
but
the
moonlight
still
flickers
願いの強さ
持て余しても
Even
if
I
can't
handle
the
strength
of
my
wish
きっと同じ夢に辿り着く
I
know
I
will
reach
the
same
dream
叶えたいの!叶えなくちゃ
I
want
to
make
it
happen!
I
have
to
make
it
happen
向かう敵は自分自身
My
greatest
enemy
is
myself
飛び立つユメ
彩を描き
My
dream
takes
flight
and
paints
the
scene
何度でも地を蹴り駆けていくの
Over
and
over
I
kick
off
the
ground
and
run
拡げた翼
泥まみれ
縺れていたとしても
My
outstretched
wings
are
covered
in
mud,
even
if
they're
tangled
理想的な未来だって
An
ideal
future
うまく行かなくても
Break
it
out!!
Even
if
it
doesn't
go
well,
break
it
out!!
前にしか進めない
きっと
I
can
only
move
forward,
I
know
囁きはノイズ
聴こえないフリで
The
whispers
are
just
noise,
I
pretend
I
don't
hear
them
かき消した
強さはJustice?
My
strength,
which
has
drowned
it
out,
is
justice?
呪縛のような
祈りを
A
curse-like
prayer
映した月のカケラ
A
reflected
piece
of
the
moon
叶えたい未来の行く先は
The
destination
of
the
future
I
want
to
achieve
絶望と希望の二択だけ?
Is
it
just
a
binary
choice
between
despair
and
hope?
選ぶために
選んでいく
To
choose,
to
choose
again
神様にもわからないの
Even
God
doesn't
know
向かい風に顔を上げて
I
face
the
strong
wind
夢見てるユメへと駆けていくの
And
run
towards
the
dream
of
my
future
拡げた翼
天高く
宙へと進むために
My
outstretched
wings
reach
high
into
the
sky,
so
I
can
fly
不安定な未来だって
Even
an
unstable
future
笑顔で乗り切れる
Just
do
it!!
I
can
get
through
it
with
a
smile.
Just
do
it!!
この足は進んでく
ずっと
My
feet
will
keep
moving,
always
飛び立つユメ
彩を変えて
My
dream
takes
flight
and
changes
color
何度でも宙へと駆けていくの
Over
and
over
I
soar
into
the
sky
拡げた翼
未来へと
今
羽ばたきだすから!
My
outstretched
wings
beat
towards
the
future,
they
are
starting
to
fly!
向かい風に顔を上げて
I
face
the
strong
wind
どこまでも地を蹴り駆けていくの
Kicking
off
the
ground
and
running
forever
拡げた翼
行く先は
信じてる月のミチ
My
outstretched
wings,
the
path
ahead,
the
moon's
path
I
trust
未完成な未来だって
Even
an
incomplete
future
自分で選ぶなら
Now
or
never!!
If
I
choose
it,
now
or
never!!
前だけに進んでく
ずっと
I'll
keep
moving
forward,
always
この歌と共に行く
ずっと
I'll
keep
going
with
this
song,
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuki Honda, Mayumi Oyo (pka Waka Kirishima)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.