Текст и перевод песни 黒崎真音 - -Autonomy-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"最悪"は直ぐそこに在って
"Худшее"
уже
здесь,
自らを駆逐するようだ
Словно
пытается
уничтожить
меня.
冷風(かぜ)になって...
Превращаясь
в
холодный
ветер...
非力さを盾にして...
でも
Прикрываясь
своей
слабостью...
Но
このままじゃいられないんだって
Я
больше
не
могу
так
оставаться.
――理解(わか)っていた
――Я
понимала.
"真実"なんてどうだっていいさ
Какая
разница,
что
там
"правда".
隙間から射し込んだ
Проникший
сквозь
щель
今が答(すべて)だ――
Этот
миг
— вот
мой
ответ
(всё)――
Are
you
Ready?
ほら走り出した
Ты
готов?
Смотри,
я
побежала.
何度だって
-Autonomy-
Сколько
бы
раз
ни
потребовалось
-Автономия-
"最悪"のシナリオなんて
信じない!
Я
не
верю
в
"худший"
сценарий!
深く深い
疵(やみ)を潜って
Сквозь
глубокие,
глубокие
раны
(тьму)
ныряя,
...生まれた気持ちには
...В
зародившихся
чувствах
"嘘"(いつわり)はいない
Нет
"лжи"
(притворства).
どんな向かい風(ぎゃっきょう)も...
Любой
встречный
ветер...
冷笑の街に蔓延(はびこ)る
В
городе,
полном
холодных
усмешек,
распространяется
悪しき影
二つの心
Зловещая
тень,
два
сердца
奪い合って...
Борются
друг
с
другом...
思い出の夏は眩しく
Ослепительное
лето
воспоминаний
課せられた運命(さだめ)の檻で
В
клетке
предначертанной
судьбы
天と地さえ覆す言葉
Слова,
способные
перевернуть
небо
и
землю,
漆黒を背に掲げ
С
черным
как
смоль
знаменем
за
спиной
翼になれ!――
Стань
моими
крыльями!――
Are
you
Ready?
限界突破で
Ты
готов?
Преодолевая
пределы,
終わらない
-Autonomy-
Бесконечная
-Автономия-
カッコ悪くたっていいんだ
我武者らに!
Пусть
я
нелепа,
но
я
изо
всех
сил
стараюсь!
何か一つ
救い出せたら
Если
смогу
хоть
что-то
спасти,
...遮る淡い光(ゆめ)
...Преграждающий
путь
бледный
свет
(мечты)
この両翼(りょうて)が
Этими
двумя
крыльями
(руками)
What
I
could
do...
いつの日も
Что
я
могла
сделать...
Всегда
I
never
knew...
流れ星に願った
Я
не
знала...
Загадала
падающей
звезде
「Then
we
were
new!」信じていた...
«Тогда
мы
были
новыми!»
Верила...
Are
you
Ready?
また走りだそう
Ты
готов?
Давай
снова
побежим
何度だって
-Autonomy-
Сколько
бы
раз
ни
потребовалось
-Автономия-
"最悪"のシナリオなんて
有り得ない!
"Худший"
сценарий
невозможен!
まだまだ始まったばかりさ
この宿命(いのち)
Эта
судьба
(жизнь)
только
началась
深く深い
疵(やみ)を潜って
Сквозь
глубокие,
глубокие
раны
(тьму)
ныряя,
...いつからか生まれた
...Когда-то
зародившуюся
"嘘"(いつわり)を消して
"Ложь"
(притворство)
уничтожив,
どんな向かい風(ぎゃっきょう)でも
С
любым
встречным
ветром
справиться.
「もう迷わない」
«Я
больше
не
сомневаюсь»
Om
a
vi
ra
hūm
kham
svaha
Om
a
vi
ra
hūm
kham
svaha
Then
we
were
new!
"拓く"明日へ!
Тогда
мы
были
новыми!
"Открывая"
завтрашний
день!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 高瀬 一矢, 黒崎 真音, 高瀬 一矢, 黒崎 真音
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.