Текст и перевод песни 김동률 - 출발
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
아주
멀리
까지
가보고
싶어
Я
хочу
отправиться
очень
далеко,
그곳에서
누구를
만날수가
있을지
Интересно,
кого
я
там
встречу?
아주
높이
까지
오르고
싶어
Я
хочу
подняться
очень
высоко,
얼마나
더
먼곳을
바라볼수
있을지
Как
далеко
я
смогу
видеть
оттуда?
작은
물병
하나
먼지낀
카메라
Маленькая
фляга,
пыльная
камера,
때묻은
지도
가방안에
넣고서
Потертая
карта
в
рюкзаке,
언덕을
넘어
숲길을
헤치고
Через
холмы,
сквозь
чащу
леса,
가벼운
발걸음
닿는
대로
Легкой
поступью,
куда
глаза
глядят,
끝없이
이어진
길을
천천히
걸어가네
Я
иду
по
бесконечной
дороге,
не
спеша.
멍하니
앉아서
쉬기도
하고
Иногда
я
сижу,
замерев,
отдыхаю,
가끔
길을
잃어도
서두르지
않는
법
Иногда
я
сбиваюсь
с
пути,
но
не
тороплюсь,
언젠가는
나도
알게되겠지
Когда-нибудь
я
пойму,
이길이
곧
나에게
가르쳐
줄테니까
Ведь
эта
дорога
сама
меня
научит.
촉촉한
땅바닥
앞서간
발자국
Влажная
земля,
следы
впереди,
처음보는
하늘
그래도
낯익은길
Незнакомое
небо,
но
все
же
знакомая
дорога,
언덕을
넘어
숲길을
헤치고
Через
холмы,
сквозь
чащу
леса,
가벼운
발걸음
닿는
대로
Легкой
поступью,
куда
глаза
глядят,
끝없이
이어진
길을
천천히
걸어가네
Я
иду
по
бесконечной
дороге,
не
спеша.
새로운
풍경에
가슴이
뛰고
Новые
пейзажи
заставляют
сердце
биться
чаще,
별것아닌
일에도
호들갑을
떨면서
Даже
мелочи
вызывают
восторг,
나는
걸어가네
휘파람
불며
Я
иду,
насвистывая,
때로는
넘어져도
내길을
걸어가네
Иногда
падаю,
но
все
равно
иду
своим
путем.
작은
물병
하나
먼지낀
카메라
Маленькая
фляга,
пыльная
камера,
때묻은
지도
가방안에
넣고서
Потертая
карта
в
рюкзаке,
언덕을
넘어
숲길을
헤치며
Через
холмы,
сквозь
чащу
леса,
가벼운
발걸음
닿는대로
Легкой
поступью,
куда
глаза
глядят,
끝없이
이어진
길을
천천히
걸어가네
Я
иду
по
бесконечной
дороге,
не
спеша.
내가
자라고
정든
이
거리를
По
этим
улицам,
где
я
вырос
и
к
которым
привык,
난
가끔
그리워
하겠지만
Я
буду
иногда
скучать,
더
넒은
세상으로
В
более
широкий
мир.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.