잠이와 (feat. DEEPFLOW) -
VEN
,
DEEPFLOW
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
잠이와 (feat. DEEPFLOW)
Mir kommt der Schlaf (feat. DEEPFLOW)
온종일
너의
생각만
하던
그때가
Die
Zeit,
als
ich
den
ganzen
Tag
nur
an
dich
dachte,
이젠
지겨워
안
해
우리
그때야
jetzt
bin
ich
es
leid,
das
mache
ich
nicht
mehr.
Das
war
unsere
Zeit
damals.
서로
사랑했잖아
그럴
때잖아
Wir
haben
uns
doch
geliebt,
das
war
doch
die
Zeit
dafür,
어느
연인이든
처음엔
죽고
못살잖아
jedes
Paar
ist
anfangs
unsterblich
verliebt.
스물네
시간도
우린
너무
짧아
헤어지기
싫어
Selbst
vierundzwanzig
Stunden
waren
für
uns
zu
kurz,
wir
wollten
uns
nicht
trennen.
우리
손
잡고
울고불고
난리
치며
놓아주기
싫어
Wir
hielten
Händchen,
weinten
und
tobten
und
wollten
uns
nicht
loslassen.
함께
있었잖아
지금
보단
널
많이
사랑해서
Wir
waren
zusammen,
weil
ich
dich
damals
viel
mehr
liebte
als
jetzt.
네가
주면
나도
주고
그런
게
당연했고
Wenn
du
gabst,
gab
ich
auch,
das
war
selbstverständlich.
형식적인
연인
사이
유지하기
바빴고
Wir
waren
damit
beschäftigt,
eine
formelle
Beziehung
aufrechtzuerhalten.
서로
눈치만
보며
남의
시선
의식하며
Passten
nur
aufeinander
auf,
achteten
auf
die
Blicke
anderer.
사랑을
찾기엔
너무
늦어버린
걸
알아
Ich
weiß,
es
ist
zu
spät,
um
die
Liebe
zu
finden.
모르는
척
하지
마
yeah
yeah
Tu
nicht
so,
als
wüsstest
du
es
nicht,
yeah
yeah.
우리
둘
사이가
Zwischen
uns
beiden
너무나
차이나
버려
klafft
eine
zu
große
Lücke.
그래
여기까지야
Ja,
das
war's
dann
wohl.
그러니
이제
날
버려
Also
verlass
mich
jetzt.
나
이제
잠이
와
너의
얼굴만
봐도
이제
잠이
와
Jetzt
kommt
mir
der
Schlaf,
schon
wenn
ich
dein
Gesicht
sehe,
kommt
mir
der
Schlaf.
함께
있는
이
시간이
조금
빨리
갔으면
해
Ich
wünschte,
diese
gemeinsame
Zeit
würde
etwas
schneller
vergehen.
내
곁에서
좀
빨리
갔으면
해
Ich
wünschte,
du
würdest
etwas
schneller
von
meiner
Seite
gehen.
나
이제
잠이
와
널
만나러
가는
Jetzt
kommt
mir
der
Schlaf,
selbst
auf
dem
Weg
zu
dir,
그
시간마저
잠이
와
selbst
diese
Zeit
lässt
mich
einschlafen.
너의
곁에
다른
남자가
빨리
왔으면
해
Ich
wünschte,
ein
anderer
Mann
käme
schnell
an
deine
Seite.
다른
이에게
빨리
갔으면
해
Ich
wünschte,
du
gingest
schnell
zu
einem
anderen.
Yeah
yeah
이제
잊어
줬으면
해
Yeah
yeah,
ich
wünschte,
du
würdest
mich
jetzt
vergessen.
내
얼굴
내
모습
내
말투
숨소리까지
Mein
Gesicht,
mein
Aussehen,
meine
Sprechweise,
bis
hin
zu
meinem
Atemzug.
이제
지워
줬으면
해
Ich
wünschte,
du
würdest
es
jetzt
auslöschen.
내
기억
내
취미
내
노래
모조리
다
네
Meine
Erinnerungen,
meine
Hobbys,
meine
Lieder,
allesamt
– entferne
sie
안에서
(곁에서)
날
비워줘
(지워줘)
aus
deinem
Inneren
(von
deiner
Seite),
entferne
mich
(lösche
mich).
너의
그
미소까지도
(질려버렸어)
너와의
사진까지도
(찢어버렸어)
Selbst
dein
Lächeln
(ich
bin
es
leid),
selbst
die
Fotos
mit
dir
(ich
habe
sie
zerrissen).
나
이제
잠이
와
너의
얼굴만
봐도
이제
잠이
와
Jetzt
kommt
mir
der
Schlaf,
schon
wenn
ich
dein
Gesicht
sehe,
kommt
mir
der
Schlaf.
함께
있는
이
시간이
조금
빨리
갔으면
해
Ich
wünschte,
diese
gemeinsame
Zeit
würde
etwas
schneller
vergehen.
내
곁에서
좀
빨리
갔으면
해
Ich
wünschte,
du
würdest
etwas
schneller
von
meiner
Seite
gehen.
나
이제
잠이
와
널
만나러
가는
그
시간마저
잠이
와
Jetzt
kommt
mir
der
Schlaf,
selbst
auf
dem
Weg
zu
dir,
selbst
diese
Zeit
lässt
mich
einschlafen.
너의
곁에
다른
남자가
빨리
왔으면
해
Ich
wünschte,
ein
anderer
Mann
käme
schnell
an
deine
Seite.
다른
이에게
빨리
갔으면
해
Ich
wünschte,
du
gingest
schnell
zu
einem
anderen.
우리
영화는
약간
지루해
난
잠깐
눈
좀
붙일게
Unser
Film
ist
etwas
langweilig,
ich
mache
kurz
die
Augen
zu.
하품이
나와
내
표정
잠
앞엔
무척
솔직해
Ich
muss
gähnen,
mein
Gesichtsausdruck
ist
sehr
ehrlich,
wenn
es
um
Schlaf
geht.
그냥
아무거나
마실게
하루
이틀도
아닌데
Ich
trinke
einfach
irgendwas,
es
ist
ja
nicht
erst
seit
gestern
oder
vorgestern
so.
네
뒷얘길
하던
친구를
욕할
땐
맞장구
칠게
Wenn
du
über
einen
Freund
schimpfst,
der
hinter
deinem
Rücken
schlecht
über
dich
geredet
hat,
werde
ich
dir
beipflichten.
난
턱을
궤고
있어
몇
시간째
여기
앉아
Ich
stütze
mein
Kinn
auf,
sitze
hier
schon
seit
Stunden.
난
너의
일기장인가
봐
페이지가
벌써
꽉
찬
Ich
bin
wohl
dein
Tagebuch,
die
Seiten
sind
schon
voll.
시시콜콜해
네
한마디
한마디가
다
Jedes
einzelne
deiner
Worte
ist
belanglos.
좀
미안하지만
이제
난
달라
진
것이
많아
Es
tut
mir
ein
bisschen
leid,
aber
ich
habe
mich
jetzt
sehr
verändert.
널
만나러
가기
한
시간
전
난
또
잠이
와
Eine
Stunde
bevor
ich
dich
treffe,
kommt
mir
schon
wieder
der
Schlaf.
내가
작년
5월에
줬던
말라버린
장미가
Die
vertrocknete
Rose,
die
ich
dir
letzten
Mai
geschenkt
habe,
딱
나
같아서
참
미안해
시들시들한
관계
sie
ist
genau
wie
ich,
es
tut
mir
wirklich
leid,
eine
verwelkte
Beziehung.
나한텐
넌
지루한
영화고
난
그저
관객
Für
mich
bist
du
ein
langweiliger
Film,
und
ich
bin
nur
ein
Zuschauer.
나
이제
잠이
와
너의
얼굴만
봐도
이제
잠이
와
Jetzt
kommt
mir
der
Schlaf,
schon
wenn
ich
dein
Gesicht
sehe,
kommt
mir
der
Schlaf.
함께
있는
이
시간이
조금
빨리
갔으면
해
Ich
wünschte,
diese
gemeinsame
Zeit
würde
etwas
schneller
vergehen.
내
곁에서
좀
빨리
갔으면
해
Ich
wünschte,
du
würdest
etwas
schneller
von
meiner
Seite
gehen.
나
이제
잠이
와
널
만나러
가는
그
시간마저
잠이
와
Jetzt
kommt
mir
der
Schlaf,
selbst
auf
dem
Weg
zu
dir,
selbst
diese
Zeit
lässt
mich
einschlafen.
너의
곁에
다른
남자가
빨리
왔으면
해
Ich
wünschte,
ein
anderer
Mann
käme
schnell
an
deine
Seite.
다른
이에게
빨리
갔으면
해
Ich
wünschte,
du
gingest
schnell
zu
einem
anderen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.