Текст и перевод песни Psy - 벌써 이렇게
그리워하다
미워하다
지워버렸지
뭐
I
missed
you,
hated
you,
erased
you,
I
guess
지워버렸지
뭐
Erased
you,
I
guess
시간이
약이야
다
순간이야
Time
heals
all
wounds,
it's
all
temporary
Check!
너와
헤어졌을
당시
나는
미쳐
잠시
Check!
When
we
broke
up,
I
went
crazy
for
a
while
숨을
쉬지
못할
정도의
슬픔과
아픔도
The
sadness
and
pain
were
suffocating
또
가끔씩
들려오는
니
소식에
And
sometimes,
hearing
news
about
you
나
소심해져서
술로
지새
Made
me
timid,
spending
nights
with
alcohol
이러다
니가
죽든
내가
죽든
This
way,
whether
you
die
or
I
die
이건
무슨
사람
사는게
아니야
This
isn't
a
way
for
a
person
to
live
여기든
저기든
어디든지
간에
Wherever
I
go,
here
or
there
뭘
하든지
간에
무조건
너만
생각나네
Whatever
I
do,
I
can't
stop
thinking
about
you
하지만
날
떠났던
그
사람은
저만치에
가고
But
the
one
who
left
me
is
far
away
다시
사랑
않겠다던
그
당시의
각오
잊혀져
가고
The
vow
I
made
back
then,
to
never
love
again,
is
fading
또
시간이
약이야
다
순간이야
And
time
heals
all
wounds,
it's
all
temporary
시간
지나고
나서
보니
계절이
다시
오니
As
time
passed,
as
the
seasons
changed
again
그리워하다
미워하다
지워버렸지
뭐
I
missed
you,
hated
you,
erased
you,
I
guess
이젠
뭐
그렇지
뭐
가물가물해
Now,
it's
like
that,
it's
getting
blurry
또
새로운
사랑
이젠
가능해
Another
love
is
possible
now
이젠
나
다른
사람
만나러
가요
Now,
I'm
going
to
meet
someone
else
새로운
사랑이
오는가
봐요
A
new
love
seems
to
be
coming
너
없인
안될
줄
알았는데
벌써
이렇게
벌써
이렇게
I
thought
I
couldn't
live
without
you,
but
already
like
this,
already
like
this
이젠
나
다른
사람
만나러
가요
Now,
I'm
going
to
meet
someone
else
새로운
사랑이
오는가
봐요
A
new
love
seems
to
be
coming
그
사람
만나러
가는
길
벌써
이렇게
또
다시
떨려와요
On
the
way
to
meet
that
person,
already
like
this,
I'm
getting
nervous
again
너랑
같이
갔던
같은
곳이야
This
is
the
same
place
we
used
to
go
together
너가
아닌
딴
사람과
함께
말이야
With
someone
else,
not
you
사람이란게
간사한게
이렇게
새롭게
시작된
지금이
The
funny
thing
about
people
is
that
this
new
beginning
좋을
뿐이야
그
뿐이야
묘한
기분이야
Is
good,
that's
all,
it's
a
strange
feeling
이젠
내겐
새로운
만남에
대한
설레임이
전부
Now,
the
excitement
of
a
new
encounter
is
all
I
have
나의
전부였던
너는
더는
없어
You,
who
were
my
everything,
are
no
more
이젠
벌써
설레임이
내일에는
줄고
The
excitement
is
already
fading
by
tomorrow
그리고
차츰
익숙해져
매일
And
gradually
becoming
familiar
every
day
세상
제일
기쁜
사람으로
만들어
주고
싶은
맘
The
desire
to
make
her
the
happiest
person
in
the
world
너
때보다
훨씬
더
커
아름다운
깊은
밤
Is
much
stronger
than
it
was
with
you,
in
this
beautiful,
deep
night
도의적으로
미안하긴
했다만
I
felt
guilty,
ethically
이젠
너도
어여
나보다
훨씬
좋은
사람
만나
But
now,
you
too,
find
someone
much
better
than
me
보란
듯이
떵떵거리며
잘살길
바란다
난
Live
well,
prosperously,
as
if
to
show
off,
I
wish
you
that
우린
딱
여기까지만
그럼
난
이만
We're
done
here,
then
I'm
off
이젠
나
다른
사람
만나러
가요
Now,
I'm
going
to
meet
someone
else
새로운
사랑이
오는가
봐요
A
new
love
seems
to
be
coming
너
없인
안될
줄
알았는데
벌써
이렇게
벌써
이렇게
I
thought
I
couldn't
live
without
you,
but
already
like
this,
already
like
this
이젠
나
다른
사람
만나러
가요
Now,
I'm
going
to
meet
someone
else
새로운
사랑이
오는가
봐요
A
new
love
seems
to
be
coming
그
사람
만나러
가는
길
벌써
이렇게
또
다시
떨려와요
On
the
way
to
meet
that
person,
already
like
this,
I'm
getting
nervous
again
그리워하다
미워하다
지워버렸지
뭐
I
missed
you,
hated
you,
erased
you,
I
guess
지워버렸지
뭐
Erased
you,
I
guess
시간이
약이야
다
순간이야
(순간이야)
Time
heals
all
wounds,
it's
all
temporary
(temporary)
너는
더는
없어
(없어)
You
are
no
more
(no
more)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
No. 18
дата релиза
23-07-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.