Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
헤어지자고 (Unplugged Mix)
Lass uns Schluss machen (Unplugged Mix)
나를
떠나가
미안하다며
Du
sagtest,
es
täte
dir
leid,
als
du
mich
verlassen
wolltest,
혼자말하듯
꺼낸
말들
Worte,
wie
zu
dir
selbst
gesprochen.
사랑보다
긴
그리움이
되고
싶다고
Du
wolltest
eine
Sehnsucht
werden,
die
länger
währt
als
Liebe.
보잘
것
없던
나의
삶
속에
In
mein
unbedeutendes
Leben
축복을
주듯
넌
다가와서
kamst
du
wie
ein
Segen
뒷모습까지
행복하게
만들어놓고
und
hast
mich
durch
und
durch
glücklich
gemacht.
헤어지자고
말하는
거니
Und
jetzt
sagst
du,
wir
sollen
Schluss
machen?
아무
준비
못한
난
어떻게
해야
되겠니
Was
soll
ich
tun,
völlig
unvorbereitet?
이별
한다는
건
알아
그
끝이
아니라
Ich
weiß,
was
Trennung
bedeutet.
Dass
es
nicht
das
Ende
ist.
왜
이렇게
갑자기
오는지
Warum
kommt
sie
so
plötzlich?
널
처음
만난
날
처럼
Wie
an
dem
Tag,
als
ich
dich
zum
ersten
Mal
traf.
너를
알고서
너를
안고서
Als
ich
dich
kannte,
als
ich
dich
hielt,
꿈을
꾸듯이
지낸
날들
die
Tage,
die
wie
ein
Traum
vergingen
–
추억으로만
가슴속에
담아두라고
du
sagst,
ich
soll
sie
nur
als
Erinnerungen
im
Herzen
bewahren.
어둠뿐이던
나의
삶
속에
In
mein
Leben,
das
nur
Dunkelheit
war,
환한
빛으로
넌
찾아와서
kamst
du
als
helles
Licht
사랑이란
걸
다시
한번
믿게
해놓고
und
hast
mich
wieder
an
die
Liebe
glauben
lassen.
헤어지자고
말하는
거니
Und
jetzt
sagst
du,
wir
sollen
Schluss
machen?
아무
준비
못한
난
어떻게
해야
되겠니
Was
soll
ich
tun,
völlig
unvorbereitet?
이별
한다는
건
알아
그
끝이
아니라
Ich
weiß,
was
Trennung
bedeutet.
Dass
es
nicht
das
Ende
ist.
왜
이렇게
갑자기
오는지
Warum
kommt
sie
so
plötzlich?
널
처음
만난
날
처럼
Wie
an
dem
Tag,
als
ich
dich
zum
ersten
Mal
traf.
헤어지자고
말하는
거니
Sagst
du
wirklich,
wir
sollen
Schluss
machen?
이별
한다는
건
알아
그
끝이
아니라
Ich
weiß,
was
Trennung
bedeutet.
Dass
es
nicht
das
Ende
ist.
왜
이렇게
갑자기
오는지
Warum
kommt
sie
so
plötzlich?
널
처음
만난
날
처럼
Wie
an
dem
Tag,
als
ich
dich
zum
ersten
Mal
traf.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.