이문세 - 옛 사랑 - перевод текста песни на английский

옛 사랑 - 이문세перевод на английский




옛 사랑
Old Love
남들도 모르게 서성이다 울었지
I wept, keeping it from others, as I wandered
지나온 일들이 가슴에 사무쳐
My heart was heavy with memories
하늘 불빛들 켜져가며
Empty sky below me lights beginning to gleam
사랑 이름 아껴 불러보네
My old love, I cherish the memory of your name
바람 불어와 옷깃을 여미우다
A cold wind blows, I button my coat
후회가 화가 눈물이 흐르네
Tears of regret stream down my face
누가 물어도 아플 같지 않던
Even when asked, I pretended to be unmoved
지나온 모습 모두 거짓인걸
My old self was a lie
이제 그리운 것은 그리운 대로 맘에 둘거야
I will keep my longing in my heart
그래 생각이 나면 생각난 대로 내버려 두듯이
And allow my thoughts to linger as they may
내리면 들판을 서성이다
When the white snow falls, I'll wander in the fields
사랑 생각에 찾아가지
My path guided by memories of my old love
광화문 거리 눈에 덮혀가고
Gwanghwamun is covered in white snow
하얀 하늘 높이 자꾸 올라가네
White snow rising high into the sky
이제 그리운 것은 그리운 대로 맘에 둘거야
I will keep my longing in my heart
그래 생각이 나면 생각난 대로 내버려 두듯이
And allow my thoughts to linger as they may
사랑이란 지겨울 때가 있지
There are times when love grows weary
맘에 고독이 너무 흘러넘쳐
Loneliness fills my heart
녹은 봄날 푸르른 잎새 위에
On the leaves of spring, after the snow melts
사랑 그대 모습 영원 속에 있네
My old love, your memory stays with me forever






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.