Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
혼자 있는 밤, 비는 내리고
Allein in der Nacht, der Regen fällt
이렇게
비
오는
밤엔
An
einem
verregneten
Abend
wie
diesem
누군가
기다려져서
sehne
ich
mich
nach
jemandem,
어린애처럼
멀리서
내내
wie
ein
Kind,
von
fern,
die
ganze
Zeit.
설레며
기다려
봐도
Auch
wenn
ich
mit
Herzklopfen
warte,
아무도
오질
않아서
kommt
niemand,
외딴섬처럼
쓸쓸해지네
und
ich
werde
einsam
wie
eine
verlassene
Insel.
떠나간
사람이
생각나서
Wenn
ich
an
die
denke,
die
fortging,
자리를
보면
und
ihren
Platz
ansehe,
머물던
그곳에
흔적만
남아
bleiben
nur
Spuren
dort,
wo
sie
einst
war,
찬바람
부네
ein
kalter
Wind
weht.
이렇게
비
오는
밤엔
An
einem
verregneten
Abend
wie
diesem,
누군가
날
찾아
줄까
wird
wohl
jemand
kommen,
um
mich
zu
finden?
빗물에
젖어
기다려
보네
Vom
Regen
durchnässt,
warte
ich.
떠나간
사람이
생각나서
Wenn
ich
an
die
denke,
die
fortging,
자리를
보면
und
ihren
Platz
ansehe,
머물던
그곳에
흔적만
남아
bleiben
nur
Spuren
dort,
wo
sie
einst
war,
찬바람
부네
ein
kalter
Wind
weht.
이렇게
비
오는
밤엔
An
einem
verregneten
Abend
wie
diesem,
누군가
날
찾아
줄까
wird
wohl
jemand
kommen,
um
mich
zu
finden?
빗물에
젖어
기다려
보네
Vom
Regen
durchnässt,
warte
ich.
빗물에
젖어
Vom
Regen
durchnässt,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.