Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
이럴
땐
우리
돌아가자
In
times
like
these,
let's
go
back
우리가
닿았던
To
where
we
first
touched,
그전으로
말야
Before
all
of
this.
매일
처음처럼만
So
we
can
talk
about
tomorrow
내일을
말할
수
있게
Like
it's
the
first
day
again.
처음은
항상
특별해
The
beginning
is
always
special,
우리는
서로를
찾았기에
Because
we
found
each
other.
너도
나도
똑같아
You
and
I
are
the
same,
그
잠깐을
매번
쫓았기에
Always
chasing
that
fleeting
moment.
결국
그
특별함이
다시
In
the
end,
that
special
feeling
becomes
the
reason
널
닮은
널
찾을
이유가
돼
To
find
someone
like
you,
who
reminds
me
of
you.
사실
그런
반복을
원했던
게
Even
if
I
didn't
want
this
cycle
to
repeat,
아니어도
도착한
곳이
너와
같았기에
I
ended
up
in
the
same
place
with
you.
이럴
땐
우리
돌아가자
In
times
like
these,
let's
go
back
우리가
닿았던
To
where
we
first
touched,
그전으로
말야
Before
all
of
this.
매일
처음처럼만
So
we
can
talk
about
tomorrow
내일을
말할
수
있게
Like
it's
the
first
day
again.
이
전부의
끝이
The
end
of
all
this
네가
아니라는
게
Isn't
supposed
to
be
you.
너이길
바라는
마음마저
Even
the
desire
for
it
to
be
you
너와
같다는
게
Feels
just
like
you.
우리
시간이
길지
않아도
Even
if
our
time
isn't
long,
알고는
있잖아
스포일러처럼
We
both
know
it,
like
a
spoiler.
진짜
내가
큰
걸
바라는
게
아냐
It's
not
like
I'm
asking
for
much,
really.
미안해
쉬운
눈길에
담았던
네가
I'm
sorry
for
capturing
you
with
a
fleeting
glance.
우습게도
이제
와서
네가
전부고
내
세상
Ironically,
now
you're
everything,
my
whole
world.
같은
뻔한
가사를
적게
됐다고
매일
밤
Every
night,
I
end
up
writing
these
same,
clichéd
lyrics.
아쉽게도
시간은
생각보다
더
빨라
Unfortunately,
time
flies
faster
than
I
thought.
각자의
관심이
집착으로
변한
지금엔
Now
that
our
interest
has
turned
into
obsession,
기다려
달라는
말밖에
못
해
잠깐
이면
All
I
can
say
is,
"Wait
for
me."
Just
a
moment,
벌어올
테니
영원하자
그
이듬해엔
I'll
earn
it
all.
Let's
be
together
forever,
next
year.
이럴
땐
우리
돌아가자
In
times
like
these,
let's
go
back
우리가
닿았던
To
where
we
first
touched,
그전으로
말야
Before
all
of
this.
매일
처음처럼만
So
we
can
talk
about
tomorrow
내일을
말할
수
있게
Like
it's
the
first
day
again.
이대로면
우린
서로에게
If
this
continues,
we'll
only
end
up
아픔일
것만
같아서
Hurting
each
other.
텅
비었던
모든
말보다
More
than
all
the
empty
words,
너의
짧은
단어들이
Your
short
phrases
내
머릿속에
깊게도
남아서
Are
deeply
etched
in
my
mind.
멀게만
느껴진
종착지를
I
feel
like
I've
found
the
final
destination
찾은
것만
같은
기분에
That
felt
so
far
away.
잠시나마
네
덕분에
닿아서
I
reached
it,
even
if
just
for
a
moment,
thanks
to
you.
마지막이
이만큼이나
The
word
"goodbye"
feels
슬픈
단어로
느껴진
게
This
heartbreaking
처음이자
마지막이
Because
it
feels
like
it'll
be
될
것만
같아서
The
first
and
last
time.
그럴
땐
우리
돌아가자
In
times
like
these,
let's
go
back,
견뎌낸
마음에
So
we
don't
leave
scars
상처
남기지
않게
On
our
enduring
hearts.
힘들
땐
서로를
안아
When
things
are
hard,
let's
hold
each
other
그대로인
온기를
기억하게
To
remember
this
warmth,
just
as
it
is.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hanul Lee, U1
Альбом
LAYERS
дата релиза
26-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.