Текст и перевод песни SFC.JGR - 팽팽한 줄이 끊어지듯
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
팽팽한 줄이 끊어지듯
Натянутая струна вот-вот порвётся
안
되는
건
안
돼
Нельзя
– значит,
нельзя.
널
처음
봤을
때
Когда
я
впервые
тебя
увидел,
가질
수
없다는
걸
Я
понял,
что
не
смогу
тебя
заполучить.
알게
되고부터
С
тех
пор,
как
я
это
осознал,
니가
날
대할
때
Когда
ты
обращаешься
ко
мне,
그
공기를
난
사랑해
Я
люблю
эту
атмосферу.
같은
공간에
있을
때
Когда
мы
находимся
в
одном
пространстве,
넌
순간
세상을
축소해
Ты
на
мгновение
сжимаешь
весь
мир.
난
문제
없다고
믿고
있지만
Я
убеждаю
себя,
что
всё
в
порядке,
실은
그게
다는
아닌가
봐
Но,
похоже,
это
не
совсем
так.
아무
생각
없는
척
하고
Я
делаю
вид,
что
ни
о
чём
не
думаю,
외면해도
И
пытаюсь
не
обращать
внимания,
넌
날
미치게
하니까
Но
ты
сводишь
меня
с
ума.
날
돌아
버리게
할
게
아니라면
Если
не
хочешь,
чтобы
я
сошёл
с
ума,
더는
견딜
수
없을지도
몰라
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
팽팽한
줄이
끊어지듯
Как
натянутая
струна,
которая
вот-вот
порвётся.
니가
날
대할
때
Когда
ты
обращаешься
ко
мне,
그
빈말을
난
사랑해
Я
люблю
твою
неискренность.
내
눈
속을
마주볼
때
Когда
ты
смотришь
мне
в
глаза,
내
노력을
보잘것없게
해
Мои
усилия
кажутся
ничтожными.
난
문제
없다고
믿고
싶지만
Я
хочу
верить,
что
всё
в
порядке,
이미
그게
다는
아닌가
봐
Но,
похоже,
это
уже
не
так.
아무
느낌
없는
척
하면서도
Я
притворяюсь,
что
ничего
не
чувствую,
이런
나를
넌
안
믿기게
하니까
Но
ты
заставляешь
меня
сомневаться
в
себе.
날
돌아
버리게
할
게
아니라면
Если
не
хочешь,
чтобы
я
сошёл
с
ума,
더는
견딜
수
없을지도
몰라
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
팽팽한
줄이
끊어지듯
Как
натянутая
струна,
которая
вот-вот
порвётся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.