토니안 - 사랑은 가질 수 없을 때 더 아름답다 (New Arrangement Ver.) (Feat. Miryo of Brown Eyed Girls) - перевод текста песни на немецкий




사랑은 가질 수 없을 때 더 아름답다 (New Arrangement Ver.) (Feat. Miryo of Brown Eyed Girls)
Liebe ist schöner, wenn man sie nicht haben kann (Neue Arrangement Version) (Feat. Miryo of Brown Eyed Girls)
Yo 그렇게도 갖고 싶던 너였는데
Yo, ich wollte dich so sehr haben
사랑이란 환상은 산산이 부서져 버렸어
Die Illusion der Liebe ist in tausend Stücke zerbrochen
처음느낀 감정들 모두다 사라지고
Alle Gefühle, die ich zum ersten Mal spürte, sind verschwunden
아무 느낌 주질 않네
Du gibst mir kein Gefühl mehr
너란 환상은 내가 만든
Die Illusion von dir habe ich selbst erschaffen
가질 없는 사랑이 간절하고 애틋하고 아름다운
Eine Liebe, die man nicht haben kann, ist inniger, wehmütiger und schöner
모두 깨뜨렸어 사랑은 잡는게 아닌데
Ich habe alles zerstört, Liebe sollte man nicht festhalten
때로 기꺼이 돌아서야
Manchmal muss man sich bereitwillig abwenden
꿈으로만 남겨졌다면
Hätte ich dich nur als Traum belassen
좋은 추억 하나 있다면
Hätte ich nur eine schöne Erinnerung
너를 가질 수가 없다면
Wenn ich dich nicht haben kann
아픔조차 없겠지
Würde ich nicht einmal den Schmerz kennen
사랑하고 갖기 꿈꾸던 날엔 너를 꿈으로만 남겼다면 좋았을
An dem Tag, als ich träumte, dich zu lieben und zu besitzen, hätte ich dich besser nur als Traum belassen
추억하나 없는 내게 이제
Ich habe jetzt keine einzige Erinnerung mehr
너를 사랑하고 갖게 꿈꾸던 날엔 너를 꿈으로만 남겼다면 좋았을
An dem Tag, als ich träumte, dich zu lieben und zu besitzen, hätte ich dich besser nur als Traum belassen
추억하나 없는 내게 이젠
Ich habe jetzt keine einzige Erinnerung mehr
깨달았기에 Good bye
Weil ich es erkannt habe, Good bye
Yeah 꿈으로 마음속에 남겼다면 좋았을까
Yeah, wäre es besser gewesen, dich als Traum in meinem Herzen zu behalten?
추억하나 없는 것이 슬퍼진 이상
Es ist traurig, dass ich keine einzige Erinnerung habe
시작하기 전에는 같았는데
Bevor es anfing, dachte ich, ich würde alles geben
사랑이란 이렇게 변해가네
Aber die Liebe verändert sich so
향한 나의 사랑은 나비처럼 가벼웠기에
Meine Liebe zu dir war so leicht wie ein Schmetterling
하늘에 구름처럼 잡을 없기에
Wie eine Wolke am Himmel, unerreichbar
가질 없기에
Weil ich dich nicht haben kann
날아올라 떠올라 너를 떠나가네
Ich fliege auf, schwebe davon und verlasse dich
사랑하고 갖게 꿈꾸던 날엔 너를 꿈으로만 남겼다면 좋았을
An dem Tag, als ich träumte, dich zu lieben und zu besitzen, hätte ich dich besser nur als Traum belassen
추억하나 없는 내게 이제
Ich habe jetzt keine einzige Erinnerung mehr
너를 사랑하고 갖게 꿈꾸던 날엔 너를 꿈으로만 남겼다면 좋았을
An dem Tag, als ich träumte, dich zu lieben und zu besitzen, hätte ich dich besser nur als Traum belassen
추억하나 없는 내게 이제
Ich habe jetzt keine einzige Erinnerung mehr
깨달았기에 Good bye
Weil ich es erkannt habe, Good bye
(꿈으로만 남겼다면 좋았을 추억하나
(Hätte ich dich nur als Traum belassen, eine einzige Erinnerung
없는 내게 힘든데 시작하기 전에 끝낼 걸)
habe ich nicht, es ist schwerer für mich, ich hätte aufhören sollen, bevor es anfing)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.